Results for podnijeti translation from Croatian to Esperanto

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

Esperanto

Info

Croatian

podnijeti

Esperanto

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Esperanto

Info

Croatian

ako ne budem to mogao podnijeti, mogu otići?

Esperanto

se mi ne plu povos elteni ĝin, mi simple foriros.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

od troga se zemlja ljulja, a èetvrtoga ne može podnijeti:

Esperanto

sub tri objektoj tremas la tero, kaj kvar gxi ne povas porti:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ne mogu podnijeti miris baruta. uopće se ne znaju ponasati.

Esperanto

mi malamas la pulvan fajron.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

oni pak odu ispred vijeæa radosni što bijahu dostojni podnijeti pogrde za ime.

Esperanto

sed ili foriris de antaux la sinedrio, gxojante, ke ili estis jugxitaj indaj suferi malhonoron pro la nomo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

"možeš li podnijeti da ti progovorim? ali tko se može uzdržat' od rijeèi!

Esperanto

se oni provos diri al vi vorton, tio eble estos por vi turmenta? sed kiu povas deteni sin de parolado?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

ali tko æe podnijeti dan njegova dolaska i tko æe opstati kad se on pojavi? jer on je kao oganj ljevaèev i kao lužina bjelioèeva.

Esperanto

sed kiu eltenos la tagon de lia veno? kaj kiu povos stari, kiam li aperos? cxar li estas kiel la fajro de fandisto, kaj kiel la sapo de la fulistoj.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a jahve je pravi bog. Živi je on bog i kralj vjeèni. od njegova gnjeva zemlja se trese. narodi ne mogu podnijeti jarosti njegove.

Esperanto

sed la eternulo estas dio vera, li estas dio vivanta kaj regxo eterna; de lia kolero tremas la tero, kaj la nacioj ne povas elteni lian indignon.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

znam tvoja djela, tvoj trud i postojanost tvoju i da ne možeš podnijeti opakih. iskušao si one koji se prave apostolima, a nisu, i otkrio si da su lažljivci.

Esperanto

mi scias viajn farojn, kaj vian laboron kaj vian paciencon, kaj ke vi ne povas toleri la malbonulojn, kaj ke vi provis tiujn, kiuj nomas sin apostoloj kaj ne estas tiaj, kaj trovis ilin malveraj;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

tada reèe jošua narodu: "vi ne možete služiti jahvi, jer je on bog sveti, bog ljubomorni, koji ne može podnijeti vaših prijestupa ni vaših grijeha.

Esperanto

kaj josuo diris al la popolo:vi ne povas servi al la eternulo; cxar li estas dio sankta, dio severa; li ne estos indulga kontraux viaj malbonagoj kaj pekoj.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

amasja, sveæenik betelski, poruèi izraelskom kralju jeroboamu: "amos se urotio protiv tebe usred doma izraelova; zemlja ne može više podnijeti njegovih rijeèi.

Esperanto

amacja, pastro el bet-el, sendis al jerobeam, regxo de izrael, por diri:amos faras kontraux vi ribelon meze de la domo de izrael; la lando ne povas toleri cxiujn liajn vortojn;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

i jahve glas svoj šalje pred vojsku svoju. i odista, tabor mu je silno velik, zapovijedi njegove moæan izvršitelj. da, velik je jahvin dan i vrlo strašan. tko æe ga podnijeti?

Esperanto

kaj la eternulo ektondras per sia vocxo antaux sia armeo; cxar lia militistaro estas tre granda, kaj la plenumantoj de lia vorto estas potencaj; cxar granda kaj tre timinda estos la tago de la eternulo; kiu povos gxin elteni?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,728,733,500 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK