Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
smjestio si me u jamu duboku, u tmine, u bezdan.
עלי סמכה חמתך וכל משבריך ענית סלה׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
u duboko blato zapadoh i nemam kamo nogu staviti; u duboku tonem vodu, pokrivaju me valovi.
יגעתי בקראי נחר גרוני כלו עיני מיחל לאלהי׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
u duboku su pali pokvarenost kao u dane gibeje; spomenut æe se jahve bezakonja njihova i grijehe æe njihove kazniti.
העמיקו שחתו כימי הגבעה יזכור עונם יפקוד חטאתם׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
potom uzee abaloma, bacie ga u duboku jamu usred ume i navaljae na nj veliku gomilu kamenja. izraelci pak pobjegoe svaki svome atoru.
ויקחו את אבשלום וישליכו אתו ביער אל הפחת הגדול ויצבו עליו גל אבנים גדול מאד וכל ישראל נסו איש לאהלו׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Èujte me, vi koji za pravdom teite, koji jahvu traite; pogledajte stijenu iz koje ste isjeèeni i jamu duboku iz koje ste izvaðeni.
שמעו אלי רדפי צדק מבקשי יהוה הביטו אל צור חצבתם ואל מקבת בור נקרתם׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i progovorivi, elihu, sin barakeelov, iz buza, reèe: "po godinama svojim jo mlad sam ja, a u duboku vi ste uli starost; bojaljivo se zato ja ustezah znanje svoje pokazati pred vama.
ויען אליהוא בן ברכאל הבוזי ויאמר צעיר אני לימים ואתם ישישים על כן זחלתי ואירא מחות דעי אתכם׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting