Results for svjetlo translation from Croatian to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

Maori

Info

Croatian

svjetlo

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Maori

Info

Croatian

i svjetlo u tami svijetli i tama ga ne obuze.

Maori

i roto i te pouri te marama e whiti ana; heoi kihai i mau i te pouri

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

Èemu darovati svjetlo nesretniku i život ljudima zagorèene duše

Maori

he aha te marama i homai ai ki te tangata kei roto nei i te mate? te ora ki te tangata kua kawa te wairua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ne bijaše on svjetlo, nego - da posvjedoèi za svjetlo.

Maori

ehara ia i te marama, engari i haere mai hei kaiwhakaatu mo te marama

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

svjetlo istinsko koje prosvjetljuje svakog èovjeka doðe na svijet;

Maori

ko te marama pono tera, ara ko te marama e marama ai nga tangata katoa e haere mai ana ki te ao

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ulja za svjetlo, mirodija za ulje pomazanja i miomirisni tamjan;

Maori

me te hinu mo te whakamarama, me nga mea kakara mo te hinu whakawahi, mo te whakakakara reka hoki

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

on dubinama razotkriva tmine i sjenu smrtnu na svjetlo izvodi.

Maori

e hurahia mai ana e ia nga mea hohonu i roto i te pouri, whakaputaina mai ana e ia te atarangi o te mate ki te marama

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

on doðe kao svjedok da posvjedoèi za svjetlo da svi vjeruju po njemu.

Maori

i haere mai ia hei kaiwhakaatu, hei whakaatu mo te marama, kia meinga ai e ia nga tangata katoa kia whakapono

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

zar se njemu èete izbrojiti mogu i svjetlo njegovo nad kim ne izlazi?

Maori

e taea ranei ana ope te tatau? ko wai hoki i kore te whitingia e tona marama

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

onaj nato zaiska svjetlo, uleti i dršæuæi baci se pred pavla i silu;

Maori

a karangatia ana e ia he rama, ka rere ki roto, ka haere wiri, ka takoto ki te aroaro o paora raua ko hira

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

kad mi je nad glavom njegov sjao žižak a kroz mrak me svjetlo njegovo vodilo,

Maori

i tiaho mai ai tana rama ki toku matenga, a na tana whakamarama i haere ai ahau i te pouri

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

potamnjet æe svjetlo u njegovu šatoru i nad njime æe se utrnut' svjetiljka.

Maori

ka pouri te marama i roto i tona teneti, ka pirau ano hoki tana rama i runga i a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

Èujem da duh božji prebiva na tebi i da je u tebi svjetlo, razum i mudrost izvanredna.

Maori

kua rongo ahau ki a koe, kei roto i a koe te wairua o nga atua, a e kitea ana te marama i roto i a koe, te matauranga, me te mohio pai rawa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

'u noæi najcrnjoj, dan se približava; blizu je veæ svjetlo što tminu izgoni.'

Maori

ko te po kua meinga e ratou hei ao; ko te marama, e ki ana ratou, e tata tonu ana ki te pouri

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

"naredi izraelcima da ti za svijeænjak donose èistoga ulja od istupanih maslina, da se uvijek održava svjetlo.

Maori

whakahaua nga tama a iharaira kia kawea e ratou ki a koe, he hinu oriwa, hei te mea parakore, hei te mea tuki, mo te whakamarama, kia ka tonu ai nga rama

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

"nadalje, naredi izraelcima da ti za svjetlo donose èistoga ulja od istupanih maslina, tako da svjetlo neprestano gori.

Maori

me whakahau ano e koe nga tama a iharaira kia kawea mai ki a koe he hinu oriwa, he mea parakore, he mea tuki, mo te whakamarama, kia ka tonu ai te rama

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

svaèije æe djelo iziæi na svjetlo. onaj æe dan pokazati jer æe se u ognju oèitovati. i kakvo je èije djelo, oganj æe iskušati.

Maori

ka whakakitea te mahi a tetahi, a tetahi: ma te ra hoki e whakaatu, no te mea ka whakakitea e te kapura; a ma te kapura tonu e whakamatautau te mahi a tena, a tena, he pehea tona ahua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

neka zatim uzmu ljubièasto platno i pokriju svijeænjak za svjetlo i njegove svjetiljke, njegove usekaèe, njegove lugare i sve posude za ulje kojima se ono poslužuje.

Maori

na ka mau ratou ki tetahi kakahu puru, ka hipoki ai i te turanga whakamarama, i ona rama hoki, i ona kuku, i ona oko ngarahu, i ona oko hinu katoa, i nga mea e minita ai ratou ki reira

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

"pomno me slušaj, puèe moj, poèujte me, narodi! jer od mene zakon dolazi i moje pravo za svjetlo narodima.

Maori

whakarongo ki ahau, e aku tangata, kia whai taringa ki ahau, e taku iwi: ka puta atu hoki he ture i roto i ahau, ka takoto ano i ahau taku whakawa hei whakamarama mo nga iwi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

na korablji naèini otvor za svjetlo, završi ga jedan lakat od vrha. vrata na korablji naèini sa strane; neka ima donji, srednji i gornji kat.

Maori

me hanga e koe he matapihi mo te aaka, kia kotahi te whatianga ki raro iho i te tuanui, e whakaotia ai e koe; a ko te tatau o te aaka me whakanoho e koe ki tona taha; ka mea ai koe he papanga ruma, to raro, te tuarua, me te tuatoru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a kada te utrnem, nebesa æu potamniti i zvijezde na njima ugasiti! oblakom æu sunce zastrijeti, i mjesec svjetlošæu neæe svijetliti.

Maori

a ka oti koe te tinei e ahau, ka hipokina e ahau te rangi, ka whakapouritia ano hoki nga whetu o reira; ka hipokina e ahau te ra ki te kapua, e kore ano e titi te atarau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,958,261 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK