Results for svakomu translation from Croatian to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

Russian

Info

Croatian

svakomu

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Russian

Info

Croatian

a svakomu se daje oèitovanje duha na korist.

Russian

Но каждому дается проявление Духа на пользу.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a svakomu je od nas dana milost po mjeri dara kristova.

Russian

Каждому же из нас дана благодать по мере дара Христова.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a sve to djeluje jedan te isti duh dijeleæi svakomu napose kako hoæe.

Russian

Все же сие производит один и тот же Дух, разделяя каждому особо, как Ему угодно.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i stavljali pred noge apostolima. a dijelilo se svakomu koliko je trebao.

Russian

и полагали к ногам Апостолов; и каждому давалось, в чем кто имел нужду.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a slava, èast i mir svakomu koji èini dobro, Židovu najprije, pa grku!

Russian

Напротив, слава и честь и мир всякому, делающемудоброе, во-первых, Иудею, потом и Еллину!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

dovoljno je da luðak poðe putem: kako razbora nema, svakomu pokazuje da je lud.

Russian

По какой бы дороге ни шел глупый, у него всегда недостает смысла, и всякому он выскажет, что он глуп.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

rijeè neka vam je uvijek ljubazna, solju zaèinjena: znajte svakomu odgovoriti kako treba.

Russian

Слово ваше да будет всегда с благодатию, приправлено солью, дабывы знали, как отвечать каждому.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

jednomu dade pet talenata, drugomu dva, a treæemu jedan - svakomu po njegovoj sposobnosti.

Russian

и одному дал он пять талантов, другому два, иномуодин, каждому по его силе; и тотчас отправился.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

kažem vam: svakomu koji ima još æe se dati, a od onoga koji nema oduzet æe se i ono što ima.

Russian

Сказываю вам, что всякому имеющему дано будет, а у неимеющего отнимется и то, что имеет;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ali htio bih da znate: svakomu je mužu glava krist, glava ženi muž, a glava kristu bog.

Russian

Хочу также, чтобы вы знали, что всякому мужу глава Христос, жене глава – муж, а Христу глава – Бог.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

doæi æe, doista, sin Èovjeèji u slavi oca svoga s anðelima svojim i tada æe naplatiti svakomu po djelima njegovim."

Russian

ибо приидет Сын Человеческий во славе Отца Своего с Ангелами Своими и тогда воздаст каждому по делам его.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

ja svjedoèim svakomu tko sluša rijeèi proroštva u ovoj knjizi: tko ovomu što doda, bog æe njemu dodati zla napisana u ovoj knjizi.

Russian

И я также свидетельствую всякому слышащему слова пророчества книги сей: если кто приложит что к ним, на того наложит Бог язвы, о которых написано в книге сей;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

usliši im molitvu i vapaj njihov u nebu gdje boraviš i oprosti i daj svakomu po njegovim putovima, jer ti poznaješ srce njegovo; jer ti jedini prozireš srca ljudi

Russian

Ты услышь с неба – места обитания Твоего, и прости, и воздай каждому по всем путям его, как Ты знаешь сердце его, – ибо Ты один знаешьсердце сынов человеческих, –

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i djecu æu joj smræu pobiti. i znat æe sve crkve: ja sam onaj koji istražuje bubrege i srca - i dat æu vam svakomu po djelima.

Russian

И детей ее поражу смертью, и уразумеют все церкви, что Я есмь испытующий сердца и внутренности; и воздам каждому из вас по делам вашим.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

naprotiv, gospodin - krist neka vam bude svet, u srcima vašim, te budite uvijek spremni na odgovor svakomu koji od vas zatraži obrazloženje nade koja je u vama,

Russian

Господа Бога святите в сердцах ваших; будьте всегда готовы всякому, требующему у вас отчета в вашем уповании, дать ответ с кротостью и благоговением.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

da, po milosti koja mi je dana svakomu izmeðu vas velim: ne precjenjujte se više no što se treba cijeniti, nego cijenite se razumno, kako je veæ komu bog odmjerio mjeru vjere.

Russian

По данной мне благодати, всякому из вас говорю: не думайте о себе более, нежели должно думать; но думайте скромно, по мере веры, какую каждому Бог уделил.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ako kažeš: "nismo za to znali", ne razumije li onaj koji ispituje srca? i ne znade li onaj koji ti èuva dušu? i ne plaæa li on svakomu po njegovim djelima?

Russian

Скажешь ли: „вот, мы не знали этого"? А Испытующий сердца разве не знает? Наблюдающий над душею твоею знает это, и воздаст человеку по делам его.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,745,617,846 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK