Вы искали: svakomu (Хорватский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Croatian

Russian

Информация

Croatian

svakomu

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Хорватский

Русский

Информация

Хорватский

a svakomu se daje oèitovanje duha na korist.

Русский

Но каждому дается проявление Духа на пользу.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

a svakomu je od nas dana milost po mjeri dara kristova.

Русский

Каждому же из нас дана благодать по мере дара Христова.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

a sve to djeluje jedan te isti duh dijeleæi svakomu napose kako hoæe.

Русский

Все же сие производит один и тот же Дух, разделяя каждому особо, как Ему угодно.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

i stavljali pred noge apostolima. a dijelilo se svakomu koliko je trebao.

Русский

и полагали к ногам Апостолов; и каждому давалось, в чем кто имел нужду.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

a slava, èast i mir svakomu koji èini dobro, Židovu najprije, pa grku!

Русский

Напротив, слава и честь и мир всякому, делающемудоброе, во-первых, Иудею, потом и Еллину!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

dovoljno je da luðak poðe putem: kako razbora nema, svakomu pokazuje da je lud.

Русский

По какой бы дороге ни шел глупый, у него всегда недостает смысла, и всякому он выскажет, что он глуп.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

rijeè neka vam je uvijek ljubazna, solju zaèinjena: znajte svakomu odgovoriti kako treba.

Русский

Слово ваше да будет всегда с благодатию, приправлено солью, дабывы знали, как отвечать каждому.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

jednomu dade pet talenata, drugomu dva, a treæemu jedan - svakomu po njegovoj sposobnosti.

Русский

и одному дал он пять талантов, другому два, иномуодин, каждому по его силе; и тотчас отправился.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

kažem vam: svakomu koji ima još æe se dati, a od onoga koji nema oduzet æe se i ono što ima.

Русский

Сказываю вам, что всякому имеющему дано будет, а у неимеющего отнимется и то, что имеет;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

ali htio bih da znate: svakomu je mužu glava krist, glava ženi muž, a glava kristu bog.

Русский

Хочу также, чтобы вы знали, что всякому мужу глава Христос, жене глава – муж, а Христу глава – Бог.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

doæi æe, doista, sin Èovjeèji u slavi oca svoga s anðelima svojim i tada æe naplatiti svakomu po djelima njegovim."

Русский

ибо приидет Сын Человеческий во славе Отца Своего с Ангелами Своими и тогда воздаст каждому по делам его.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

ja svjedoèim svakomu tko sluša rijeèi proroštva u ovoj knjizi: tko ovomu što doda, bog æe njemu dodati zla napisana u ovoj knjizi.

Русский

И я также свидетельствую всякому слышащему слова пророчества книги сей: если кто приложит что к ним, на того наложит Бог язвы, о которых написано в книге сей;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

usliši im molitvu i vapaj njihov u nebu gdje boraviš i oprosti i daj svakomu po njegovim putovima, jer ti poznaješ srce njegovo; jer ti jedini prozireš srca ljudi

Русский

Ты услышь с неба – места обитания Твоего, и прости, и воздай каждому по всем путям его, как Ты знаешь сердце его, – ибо Ты один знаешьсердце сынов человеческих, –

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

i djecu æu joj smræu pobiti. i znat æe sve crkve: ja sam onaj koji istražuje bubrege i srca - i dat æu vam svakomu po djelima.

Русский

И детей ее поражу смертью, и уразумеют все церкви, что Я есмь испытующий сердца и внутренности; и воздам каждому из вас по делам вашим.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

naprotiv, gospodin - krist neka vam bude svet, u srcima vašim, te budite uvijek spremni na odgovor svakomu koji od vas zatraži obrazloženje nade koja je u vama,

Русский

Господа Бога святите в сердцах ваших; будьте всегда готовы всякому, требующему у вас отчета в вашем уповании, дать ответ с кротостью и благоговением.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

da, po milosti koja mi je dana svakomu izmeðu vas velim: ne precjenjujte se više no što se treba cijeniti, nego cijenite se razumno, kako je veæ komu bog odmjerio mjeru vjere.

Русский

По данной мне благодати, всякому из вас говорю: не думайте о себе более, нежели должно думать; но думайте скромно, по мере веры, какую каждому Бог уделил.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

ako kažeš: "nismo za to znali", ne razumije li onaj koji ispituje srca? i ne znade li onaj koji ti èuva dušu? i ne plaæa li on svakomu po njegovim djelima?

Русский

Скажешь ли: „вот, мы не знали этого"? А Испытующий сердца разве не знает? Наблюдающий над душею твоею знает это, и воздаст человеку по делам его.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,277,505 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK