Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
istodobno, liječnici koji su se ponijeli nesavjesno nastavljaju s radom.
u međuvremenu, lekari koji su načinili greške nastavljaju da obavljaju svoju delatnost.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
a ponijeli smo i drugog novca da kupimo hrane. mi ne znamo tko nam je stavio novac u nae vreæe."
a druge smo novce doneli da kupimo hrane; ne znamo ko nam metnu novce nae u vreæe.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
osvojili su brojne nagrade na muzičkim festivalima u 1970-im i 1980-im, te su više puta ponijeli titulu sastava godine.
grupa je osvojila brojne nagrade na muzičkim festivalima sedamdestih i osamdesetih godina i više puta proglašavana najboljom grupom godine.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
ispeku beskvasne prevrte od tijesta to su ga iz egipta ponijeli: nije se bilo ukvasalo. a kako su bili tjerani iz egipta, nisu mogli odgaðati, i tako nisu sebi spremili poputninu.
i od testa koje iznesoe iz misira ispekoe pogaèe presne, jer ne bee uskislo kad ih poterae misirci, te ne mogae oklevati, niti spremie sebi branjenice.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sada, jeste li vjerno i èestito uèinili kad ste izabrali abimeleka za kralja? jeste li se dobro ponijeli prema jerubaalu i njegovoj kuæi? jeste li mu uzvratili za djela to ih za vas uèini?
tako sada, jeste li pravo i poteno radili postavivi avimeleha carem? i jeste li dobro uèinili jerovalu i domu njegovom? i jeste li mu uèinili kako vas je zaduio?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: