Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
stoga je jahve doveo na njih vojskovoðe asirskoga kralja. uhvativi manaea kukama, svezali su ga u dvoje mjedene verige i odveli u babilon.
por ello jehovah trajo contra ellos a los jefes del ejército del rey de asiria, quienes aprisionaron con ganchos a manasés, y lo llevaron a babilonia atado con cadenas de bronce
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ako pak ne izaðe pred vojskovoðe kralja babilonskoga, ovaj æe grad pasti u ruke kaldejaca i oni æe ga spaliti, a ti se neæe spasiti iz ruku njihovih.'"
pero si no te rindes a los oficiales del rey de babilonia, esta ciudad será entregada en mano de los caldeos, y la incendiarán, y tú no escaparás de sus manos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
odveo je u progonstvo sav jeruzalem, sve vojskovoðe i sve vrsne ratnike, oko deset tisuæa prognanika, sa svim kovaèima i bravarima. jedino je preostao najsiromaniji narod zemlje.
y llevó en cautiverio a toda jerusalén: a todos los magistrados, a todos los guerreros valientes (un total de 10.000 cautivos), y a todos los herreros y artesanos. no quedó nadie, excepto la gente más pobre del pueblo de la tierra
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ben-hadad poslua kralja asu i posla svoje vojskovoðe na izraelske gradove te oni pokorie ijon, dan, abel majinu i sve naftalijeve gradove-skladita.
ben-hadad consintió con el rey asa. envió contra las ciudades de israel a los jefes de sus ejércitos, y atacaron ijón, dan, abel-maim y todas las ciudades almacenes de neftalí
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ben-hadad poslua kralja asu i posla svoje vojskovoðe na izraelske gradove te oni pokorie ijon, dan, abel bet-maaku, sav kineret i svu zemlju naftali.
ben-hadad consintió con el rey asa. envió contra las ciudades de israel a los jefes de sus ejércitos, y atacó ijón, dan, abel-bet-maaca y toda la región del mar quinéret, con toda la tierra de neftalí
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jer evo danas je siao i naklao volova, ugojene teladi i ovaca za rtvu i pozvao je sve sinove kraljeve, vojskovoðe i sveæenika ebjatara; eno ih gdje jedu i piju s njim i klièu: 'ivio kralj adonija!'
porque hoy ha descendido y ha matado numerosos bueyes, ganado engordado y ovejas. ha invitado a todos los hijos del rey, a los jefes del ejército y al sacerdote abiatar. he aquí, ellos están comiendo y bebiendo ante él, y han dicho: "¡viva el rey adonías!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting