Results for klièe translation from Croatian to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

Swedish

Info

Croatian

klièe

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Swedish

Info

Croatian

i klièe sva nutrina moja kad ti usne govore što je pravo.

Swedish

ja, mitt innersta fröjdar sig, när dina läppar tala vad rätt är.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

stog mi se raduje srce i klièe jezik, pa i tijelo mi spokojno poèiva.

Swedish

fördenskull gläder sig mitt hjärta, och min tunga fröjdar sig, och jämväl min kropp får vila med en förhoppning:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

jahve, zbog tvoje se moæi kralj veseli, zbog pomoæi tvoje radosno klièe.

Swedish

herre, över din makt gläder sig konungen; huru fröjdas han icke högeligen över din seger!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

jahve kraljuje: neka klièe zemlja, nek' se vesele otoci mnogi!

Swedish

herren är nu konung! därför fröjde sig jorden; havsländerna glädje sig, så många som de äro.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

te ono k'o ženik iz ložnice ide, k'o div klièe kad prelijeæe stazu.

Swedish

och den är såsom en brudgum som går ut ur sin kammare, den fröjdar sig, såsom en hjälte, att löpa sin bana.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

nek' se uzraduje pustinja, zemlja sasušena, neka klièe stepa, nek' ljiljan procvjeta.

Swedish

Öknen och ödemarken skola glädja sig, och hedmarken skall fröjdas och blomstra såsom en lilja.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

oslobodi me od krvi prolivene, bože, bože spasitelju moj! nek' mi jezik klièe pravednosti tvojoj!

Swedish

rädda mig undan blodstider, gud, du min frälsnings gud, så skall min tunga jubla över din rättfärdighet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a buduæi da ste sinovi, odasla bog u srca vaša duha sina svoga koji klièe: "abba! oèe!"

Swedish

och eftersom i nu ären söner, har han sänt i våra hjärtan sin sons ande, som ropar: »abba! fader!»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

nestade iz voænjaka veselja i radosti. u vinogradima ne pocikuje se, ne klièe se od radosti; ne mastÄi se vino u kaci, zamuknu podvikivanje.

Swedish

glädje och fröjd är nu avbärgad från de bördiga fälten, och i vingårdarna höjes intet glädjerop, höres intet jubel; ingen trampar vin i pressarna, på skördeskriet har jag gjort slut.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

nato se ana pomoli ovako: "klièe srce moje u jahvi, raste snaga moja po bogu mom. Šire mi se usta na dušmane moje, jer se radujem pomoæi tvojoj.

Swedish

och hanna bad och sade: »mitt hjärta fröjdar sig i herren; mitt horn är upphöjt genom herren. min mun är vitt upplåten mot mina fiender; ty jag gläder mig över din frälsning.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

radošæu silnom u jahvi se radujem, duša moja klièe u bogu mojemu, jer me odjenu haljinom spasenja, zaogrnu plaštem pravednosti, kao ženik kad sebi vijenac stavi il' nevjesta kad se uresi nakitom.

Swedish

jag gläder mig storligen i herren, och min själ fröjdar sig i min gud, ty han har iklätt mig frälsningens klädnad och höljt mig i rättfärdighetens mantel, likasom när en brudgum sätter högtidsbindeln på sitt huvud eller likasom när en brud pryder sig med sina smycken.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

nek' bujno cvatom cvate, da, neka od veselja klièe i nek' se raduje. dana joj je slava libanona, divota karmela i Šarona; oni æe vidjeti slavu jahvinu, divotu boga našega.

Swedish

den skall blomstra skönt och fröjda sig, ja, fröjda sig och jubla; libanons härlighet skall bliva den given, karmels och sarons prakt. ja, de skola få se herrens härlighet, vår guds prakt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,934,503 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK