Results for mlado translation from Croatian to Swedish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Swedish

Info

Croatian

mlado

Swedish

ung

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

pa i košuta u polju ostavlja mlado jer trave nema.

Swedish

ja, också hinden på fältet övergiver sin nyfödda kalv, därför att intet grönt finnes

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

ni gumno ni kaca neæe ih hraniti, i mlado æe ih vino prevariti.

Swedish

logen och vinpressen skola icke föda dem, och vinet skall slå fel för dem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

i liban skakuæe poput teleta, a sirion kao mlado bivolèe!

Swedish

han kommer dem att hoppa likasom kalvar, libanon och sirjon såsom unga vildoxar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

darom premilosrdnog srca boga našega po kojem æe nas pohoditi mlado sunce s visine

Swedish

så skall ske för vår guds förbarmande kärleks skull, som skall låta ett ljus gå upp och skåda ned till oss från höjden,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

a kad mati vidje da uzalud èeka i da joj nada propade, uze drugo mlado i od njega lava uèini.

Swedish

när hon nu såg att hon fick vänta förgäves, och att hennes hopp blev om intet, då tog hon en annan av sina ungar och gjorde denne till ett kraftigt lejon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

i othrani jedno mlado, koje lavom posta. nauèiv se plijen derati, stade ljude proždirati!

Swedish

så födde hon upp en av sina ungar, så att han blev ett kraftigt lejon; han lärde sig att taga rov, människor åt han upp.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

svog magarca za lozu privezuje, mlado magarice svoje za èokot. u vinu on kupa svoju odjeæu svoju halju u krvi od grožða.

Swedish

han binder vid vinträdet sin åsna, vid ädla rankan sin åsninnas fåle. han tvår sina kläder i vin, sin mantel i druvors blod.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

stanovnici njini, nemoæni, prepadnuti i smeteni, bjehu kao trava u polju kao mlado zelenilo, kao trava vrh krovova opaljena vjetrom istoènim.

Swedish

deras invånare blevo maktlösa, de förfärades och stodo med skam. det gick dem såsom gräset på marken och gröna örter, såsom det som växer på taken, och säd, som förgås, förrän strået har vuxit upp.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

i tada izvršiše kletvu ništeæi oštricom maèa sve što bijaše u gradu: muško i žensko, staro i mlado, volove, ovce i magarad.

Swedish

och de gåvo till spillo allt vad som fanns i staden, både män och kvinnor, både unga och gamla, så ock oxar, får och åsnor, och slogo dem med svärdsegg.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

djevojke æe se veselit' u kolu, mlado i staro zajedno, jer æu im tugu u radost pretvoriti, utješit æu ih i razveselit' nakon žalosti.

Swedish

då skola jungfrurna förlusta sig med dans; unga och gamla skola glädja sig tillsammans. jag skall förvandla deras sorg i fröjd, trösta dem och glädja dem efter deras bedrövelse.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

kralj david reèe svemu zboru: "bog je izabrao moga sina salomona, mlado i nježno momèe, a ovo je velik posao, jer neæe biti za èovjeka dvor nego za boga jahvu.

Swedish

och konung david sade till hela församlingen: »min son salomo den ende som gud har utvalt, är ung och späd, och arbetet är stort, ty denna borg är icke avsedd för en människa, utan för herren gud.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

"svi idemo", odgovori mojsije, "i mlado i staro. odlazimo sa svojim sinovima i svojim kæerima; sa svojom krupnom i sitnom stokom, jer moramo održati sveèanost jahvi."

Swedish

mose svarade: »vi vilja gå både unga och gamla; vi vilja gå med söner och döttrar, med får och fäkreatur; ty en herrens högtid skola vi hålla.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,729,216,576 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK