Results for efrajimovih translation from Croatian to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

Tagalog

Info

Croatian

efrajimovih

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Tagalog

Info

Croatian

bit æe izgažen nogama gizdav vijenac pijanica efrajimovih

Tagalog

ang putong ng kapalaluan ng mga manglalasing sa ephraim ay mayayapakan ng paa:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

efrajimovih sinova dvadeset tisuæa i osam stotina, sve hrabrih junaka, ljudi na glasu u svojim porodicama.

Tagalog

at sa kalahating lipi ng manases ay labing walong libo, na mga nasaysay sa pamamagitan ng pangalan, upang magsiparoon at gawing hari si david.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

od tapuaha išla je ta meða prema zapadu do potoka kane te izbijala na more. to je bila baština plemena sinova efrajimovih po njihovim porodicama.

Tagalog

mula sa tappua ay patuloy ang hangganan sa dakong kalunuran sa batis ng cana: at ang labasan niyaon ay sa dagat. ito ang mana ng lipi ng mga anak ni ephraim ayon sa kanilang mga angkan,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

u jeruzalemu su živjeli ljudi od judinih sinova, od benjaminovih sinova, od efrajimovih i manašeovih sinova, i to:

Tagalog

at sa jerusalem ay tumahan sa mga anak ni juda, at sa mga anak ni benjamin, at sa mga anak ni ephraim at manases;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

teško gizdavu vijencu pijanica efrajimovih, uvelu cvijetu blistava mu nakita - onima što uvrh plodnog dola leže vinom opijeni!

Tagalog

sa aba ng putong ng kapalaluan ng mga manglalasing sa ephraim, at ng lipas na bulaklak ng kaniyang maluwalhating kagandahan, na nasa ulunan ng mainam na libis nila na nadaig ng alak!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

podruèje sinova efrajimovih po njihovim porodicama bilo je ovo: meða baštine njihove prema istoku išla je od atrot adara pa do gornjega bet-horona.

Tagalog

at ang hangganan ng mga anak ni ephraim ayon sa kanilang mga angkan ay ito: ang hangganan ng kanilang mana na dakong silanganan ay ataroth-addar, hanggang sa beth-horon sa itaas:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i ode narod i donese granja i naèiniše sjenice, svaki na svom krovu i svojim dvorištima, u predvorjima doma božjega, na trgu kod vodenih vrata i na onom kod efrajimovih vrata.

Tagalog

sa gayo'y lumabas ang bayan, at nangagdala sila, at nagsigawa ng mga balag, bawa't isa'y sa bubungan ng kaniyang bahay, at sa kanilang mga looban, at sa mga looban ng bahay ng dios, at sa luwal na dako ng pintuang-bayan ng tubig, at sa luwal na dako ng pintuang-bayan ng ephraim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

pa onda iznad efrajimovih vrata, starih vrata, ribljih vrata, hananelove kule, kule meaha, sve do ovèjih vrata. zaustavili su se kod zatvorskih vrata.

Tagalog

at sa ibabaw ng pintuang-bayan ng ephraim, at sa matandang pintuang-bayan at sa pintuang-bayan ng mga isda, at sa moog ng hananel, at sa moog ng meah, hanggang sa pintuang-bayan ng mga tupa: at sila'y nagsitayong nangakatigil sa pintuang-bayan ng bantay.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

izraelski kralj joaš uhvati u bet Šemešu judejskoga kralja amasju, sina joaševa, sina ahazjina, i odvede ga u jeruzalem. tada sruši jeruzalemski zid od efrajimovih vrata do ugaonih vrata, u dužini od èetiri stotine lakata.

Tagalog

at kinuha ni joas na hari sa israel si amasias na hari sa juda, na anak ni joas na anak ni ochozias, sa beth-semes, at naparoon sa jerusalem, at ibinagsak ang kuta ng jerusalem mula sa pintuang-bayan ng ephraim hanggang sa pintuang-bayan ng sulok, na apat na raang siko.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

izraelski kralj joaš uhvati u bet Šemešu judejskog kralja amasju, sina joaševa, sina joahazova, i odvede ga u jeruzalem; onda sruši jeruzalemski zid od efrajimovih vrata do ugaonih vrata, u dužini od èetiri stotine lakata.

Tagalog

at kinuha ni joas na hari sa israel si amasias na hari sa juda, na anak ni joas, na anak ni joachaz, sa beth-semes, at dinala siya sa jerusalem, at ibinagsak ang kuta ng jerusalem mula sa pintuang-bayan ng ephraim hanggang sa pintuang-bayan ng sulok, na apat na raang siko.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,976,753 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK