Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
oko èetrdeset tisuæa naoruanih ljudi prelo je pred jahvom da se bori na jerihonskim poljanama.
có chừng bốn muôn người sắm sửa ra trận, đi qua trước mặt Ðức giê-hô-va, đến trong đồng bằng giê-ri-cô, đặng đánh giặc.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kaldejske èete nagnue u potjeru za kraljem i sustigoe ga na jerihonskim poljanama, a sva se njegova vojska razbjeala.
Ðạo quân canh-đê bèn đuổi theo vua, và theo kịp người tại trong đồng bằng giê-ri-cô; cả cơ binh người đều tản lạc và bỏ người.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
izraelci se, dakle, utaborie u gilgalu i ondje na jerihonskim poljanama proslavie pashu uveèer èetrnaestoga dana u mjesecu.
dân y-sơ-ra-ên đóng trại tại ghinh-ganh trong đồng bằng giê-ri-cô, và giữ lễ vượt qua nhằm ngày mười bốn tháng này, vào lối chiều tối.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i nju jahve i njena kralja predade u ruke izraelu, koji otricom maèa pobi sve ivo u njoj; ne potedje nikoga, a s kraljem libne uèini to i s kraljem jerihonskim.
Ðức giê-hô-va cũng phó líp-na cùng vua nó vào tay y-sơ-ra-ên; họ dùng lưỡi gươm diệt thành, luôn hết thảy kẻ ở trong đó, chẳng để thoát một ai. người đãi vua thành này y như đã đãi vua giê-ri-cô vậy.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ali ih èete kaldejske gonjahu i sustigoe sidkiju u poljanama jerihonskim. uhvatie ga, odvedoe u riblu, u zemlju hamatsku, pred nabukodonozora, kralja babilonskoga, koji mu izreèe sud.
nhưng đạo binh của người canh-đê đuổi theo, và đuổi kịp sê-đê-kia trong đồng giê-ri-cô; thì bắt và đem về cho nê-bu-cát-nết-sa, vua ba-by-lôn, tại ríp-la, trong đất ha-mát. tại đó, vua bị nê-bu-cát-nết-sa đoán xét.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
istoga dana zauze joua makedu: udari na grad otricom maèa i pogubi kralja njegova i sve ivo u gradu izruèi "heremu", kletom unitenju, ne putajuæi da itko utekne. i uèini s kraljem makedskim kao to je uèinio s kraljem jerihonskim.
trong ngày đó, giô-suê cũng chiếm lấy ma-kê-đa, và dùng lưỡi gươm giết cả thành cùng vua nó. người tận diệt thành, luôn hết thảy kẻ ở trong, không để thoát một ai. người đãi vua ma-kê-đa như đã đãi vua giê-ri-cô.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting