Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tím se nejedná o pravidlo.
it is not a general credit rate.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
a ani se nejedná o konsenzus.
nor is it a consensus.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
samozřejmě se nejedná o nový problém.
this is where the european commissioncomes in.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vpřípadě celiakie se nejedná o alergii.
coeliac disease is not an allergy.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
všichni víme, že se nejedná o konečnou zprávu.
we are well aware that this report is not a definitive report.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
komise tudíž zastává názor, že se u případných synergických účinků nejedná o úhradu zaplacenou lbb za převod wbk.
the commission therefore takes the view that any synergy effects do not constitute remuneration paid by lbb for the transfer of wbk.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
můžeme jen doufat, že se nejedná o ojedinělou epizodu.
we can only hope that this will not be the only [critical report].
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- se nejedná o pokus odnětí zboží celnímu dohledu,
- they do not constitute an attempt to remove the goods unlawfully from customs supervision,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
proprietární software společnosti škodí, i když se nejedná o monopol.
even when there is no monopoly, proprietary software harms society.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
c) převod zisku nebo ztráty z jiných období po odečtení dividend, které mají být vyplaceny.
(c) the profit or loss brought forward after deduction of dividends to be paid.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
kryton: to jen potvrzuje, že se bezpochyby nejedná o skutečnost!
kryten i think it proves, without a shadow of a doubt, this is not reality!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
d) povahu obchodu, jestliže se nejedná o nákup či prodej;
(d) the nature of the transaction if other than buy or sell;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
komise zastává tedy názor, že se u případných synergických efektů nejedná o úhradu placenou společností nordlb za převod úhrady placené lts.
the commission therefore takes the view that any synergy effects do not constitute remuneration paid by nordlb for the transfer of the lts.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
o službě
about the service
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
o službě disk
about drive
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
služby poskytované právníky, pokud se nejedná o služby, které jsou uvedeny v příloze b druhé směrnice 67/228/ehs (příloha f, původní bod 2);“.
services supplied by lawyers in so far as these are not services specified in annex b to the second directive 67/228/eec (annex f, ex point (2);’;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
z pohledu komise se však při přenosu programů přes digitální pozemní síť nejedná o službu veřejného zájmu, nýbrž o běžnou komerční nabídku provozovatelů komerčního vysílání.
in the commission’s view, rather than being public service obligations, the transmission of their programmes over the digital terrestrial network constitutes part of the normal commercial activities of the commercial broadcasters.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
investiční výnosy zahrnují úroky, dividendy, převody zisků poboček a podíly přímých investorů na nerozděleném zisku z přímých investic.
investment income includes interest, dividends, remittances of branch profits, and direct investors’ shares of the retained earnings of direct investment enterprises.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
3.4 v dlouhých diskusích o službách obecného zájmu (soz) byl vyvozen závěr, že se nejedná o oblast veřejných zakázek jako takovou, nýbrž služby poskytované veřejnými orgány nebo jejich jménem.
3.4 in long discussions on services of general interest (sgis), it was concluded that these are not procurements as such but services provided by or on behalf of authorities.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
stanovisko k podmínkám převodu zisku banco de españa do státní pokladny ( con / 2005/30 )
opinion on the rules for payment of the banco de españa 's profits to the treasury ( con / 2005/30 )
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: