Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- záručních operacích převyšujících částku třiceti milionů ecu,
- aux opérations de garantie supérieures à un montant de trente millions d'Écus,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
o množství všech druhů ryb v kg živé hmotnosti převyšujících 50 kg.
les quantités exprimées en kilogrammes de poids vif pour toutes les espèces dont le volume détenu à bord dépasse 50 kilogrammes (kg).
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
uznání sazeb proticyklické kapitálové rezervy převyšujících hodnotu 2,5 %
reconnaissance des taux de coussin contracyclique supérieurs à 2,5 %
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
používané postupy, které mají zamezit poskytování tlumočnických služeb převyšujících skutečné potřeby
procédures appliquées en vue d'éviter les prestations d'interprétation excédant les besoins réels
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
vysokých koncentracích svých par, výrazně převyšujících koncentrace, kterým pravděpodobně budou vystaveni pacienti.
les résultats des études de sécurité menées chez l’ animal avec chacun des principes actifs ont révélé des effets en relation avec une exacerbation de l’ activité pharmacodynamique de chacun des produits.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
s obsahem tukových látek pocházejících z mléka, převyšujících 10 % hmotnostních, avšak nepřesahujících 15 % hmotnostních
d'une teneur en poids de matières grasses provenant du lait supérieure à 10 % mais n'excédant pas 15 %
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
b) hodnotu množstevních ztrát převyšující odpovídající mezní přípustnou odchylku;
b) de la contrevaleur des pertes quantitatives dépassant la limite de tolérance;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality: