Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
4. slovenski organi so v pismu z dne 8. junija 2005 komisiji sporočili, da so bili ukrepi odobreni pred pristopom in da niso bili vključeni v tako imenovani začasni postopek, ker je bila ekonomska izpostavljenost državne pomoči natančno znana pred postopkom.
4. slovenski organi so v pismu z dne 8. junija 2005 komisiji sporočili, da so bili ukrepi odobreni pred pristopom in da niso bili vključeni v tako imenovani začasni postopek, ker je bila ekonomska izpostavljenost državne pomoči natančno znana pred postopkom.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(b) adi (sprejemljiv dnevni vnos), aoel (dopustna raven izpostavljenosti uporabnika) in arfd (akutni referenčni odmerek) niso zahtevani ali pa se lahko določijo na podlagi standardnega faktorja ocenjevanja 100, če so zahtevani;
b) eine adi (annehmbare tagesdosis), eine aoel (annehmbare anwenderexposition) und eine arfd (akute referenzdosis) wurden entweder nicht beantragt oder können, falls erforderlich, auf der basis des üblichen extrapolationsfaktors 100 festgesetzt werden;
Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 2
Quality: