Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
přizpůsobuje se.
sie passt sich an.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- přizpůsobuje ho.
- er... er richtet ihn neu aus.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ale přizpůsobuje se.
aber er gewöhnt sich daran.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Řízení se přizpůsobuje
die verwaltungs- und lenkungsstrukturen passen sich an
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mé tělo se jen přizpůsobuje.
weißt du, mein körper muss sich erst wieder an alles gewöhnen, das ist alles.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
přizpůsobuje se těmto změnám.
es gleicht diese veränderungen aus.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
takže se přizpůsobuje. co když...
- dann wird es sich gerade anpassen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- přizpůsobuje se změně tlaku.
- er muss sich dem druck anpassen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
a karl - mutuje, přizpůsobuje se.
und karl - er mutiert, verändert sich.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
stephen říká, že se těžko přizpůsobuje.
- stephen sagt er hat eine schwierige phase
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bez obav, to se jen trup přizpůsobuje hloubce.
mach dir keine sorgen. das ist nur die anpassung der hülle, an die neue tiefe.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
belgie – vlÁmskÉ spoleČenstvÍ přizpůsobuje mezinárodnímu.
belgien – flÄmische gemeinschaft
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je jako škůdce, který se neustále přizpůsobuje.
er ist ein quälgeist. immer fordernd.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
léčba se více přizpůsobuje individuálním potřebám pacientů.
die behandlungen werden stärker personalisiert.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
evropské zemědělství se přizpůsobuje novým rámcovým podmínkám
europäische landwirtschaft passt sich neuen rahmenbedingungen an
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
komise přizpůsobuje přílohy této směrnice technickému pokroku.
die kommission passt die anhänge dieser richtlinie an den technischen fortschritt an.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ehsv se vyslovuje pro právní úpravu, jež se přizpůsobuje.
der ewsa spricht sich für eine anpassungsfähige rechtsetzung aus.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
většina zemí se postupně přizpůsobuje normám eu pro dopravu.
die meisten länder passen sich schrittweise an die verkehrsstandards der eu an.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
komise přizpůsobuje přílohu i a přílohu ii technickému pokroku.
die kommission passt die anhänge i und ii an den technischen fortschritt an.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
komise přizpůsobuje přílohu iii s ohledem na technický pokrok.
die kommission passt den anhang iii an den technischen fortschritt an.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: