Results for vést translation from Czech to Japanese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Japanese

Info

Czech

vést

Japanese

取り計らう [とりはからう]

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

okolnosti nebo informace schopné vést k chybě medikace

Japanese

投薬過誤につながる状況または情報

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Czech

okolnost či informace schopná vést ke špatnému použití zařízení

Japanese

医療機器使用法過誤につながる状況または情報

Last Update: 2014-12-08
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Czech

kombinace módu pomalého připojení s automatickým mazáním neúplných zpráv může vést ke ztrátě dat.

Japanese

低速回線モードと本文をダウンロードしていないメッセージの自動削除を同時選択するとデータが失われます

Last Update: 2009-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

toto by mělo vést k čitelnějšímu kódu, ale může to způsobovat problémy s existujícími skripty pro php 3.

Japanese

オブジェクトのメンバ変数の値を文字列に埋め込むには、 "text {$obj- member} text" とします。一方、php 3 では、 "text ".$obj- member." text" のよ うにする必要がありました。

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Czech

to může vést k velmi záhadnému chování, kdy skripty nepracují, aniž by vydaly jakoukoli zprávu o chybě.

Japanese

エラー出力レベルは、出力したくないエラーメッセージの警告レベルを 定数シンボル e_all と排他的論理和をとることに より明示的に取り除くことにより指定することも可能になっています。 解りにくいでしょうか? では、ここで定数シンボル e_notice に分類される簡単な警告以外のエラー出 力を行うように設定したい場合を考えます。この場合、 php.ini において次のような指定を行います。 error_reporting = e_all ~ (e_notice) ここでさらに警告の出力を行わないようにしたい場合は、次のように括 弧の中でバイナリまたは演算子'_bar_'を使用して適当な定数を追加します。 error_reporting= e_all ~ (e_notice _bar_ e_warning)

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

na druhou stranu může v některých případech vést k chybnému chování, jehož příčiny se špatně zjištují, pokud nevíte, co máte hledat.

Japanese

数値の入力が要求された場合でも全てのinputフィールドは文字列を返し、 phpは自動的に型変換を行う機能を有しているため、この動作の変更は、 webアプリケーションにおいて有意義なものです。しかし、一方、コード の正常動作を阻害する可能性があり、動作の内容を知らない場合には、 原因を追求しがたい動作の不備を生じる可能性があります。

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

p, li {white- space: pre- wrap;} Čas, po který budou síťové vlákna spát, když jsou omezeny v rychlosti. toto nemá žádný efekt, pokud nejsou nastaveny omezení rychlosti. poznámka: Čím nižší tato hodnota je, tím vyšší je zatížení cpu. nastavení na vysokou hodnotu může vést k nižším rychlostem u vyšší kapacity připojení. například na 100 mbit lan, když nastavíte omezení na 3000 kib/ s, nemusíte ve skutečnosti této hodnoty dosáhnout, pokud je tato hodnota příliš vysoká. bez omezení se můžete jednoduše dostat na lan přes 3000 kib/ s.

Japanese

速度が制限されている場合にネットワークスレッドがスリープする時間。これは速度が制限されていない場合には全く効果がありません。 値を低くするほど多くの cpu を消費します。また、高帯域幅でこの値を高く設定すると速度が落ちることがあります。 例えば 100 mbit の lan で 3000 kib/秒に速度を制限した場合、この値が高すぎるとその速度に達しない可能性があります。制限なしの場合は lan 上で容易に 3000 kib/秒より速い速度が出ます。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,748,159,207 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK