Results for bláznovství translation from Czech to Norwegian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

Norwegian

Info

Czech

bláznovství

Norwegian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Norwegian

Info

Czech

zahnojily se, a kyší rány mé pro bláznovství mé.

Norwegian

mine bylder lukter ille, de råtner for min dårskaps skyld.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

ale oni měli za bláznovství slova jejich, a nevěřili jim.

Norwegian

og deres ord syntes dem å være løs tale, og de trodde dem ikke.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

ssužování zajisté k bláznovství přivodí moudrého, a dar oslepuje srdce.

Norwegian

for urettmessig vinning gjør den vise til dåre, og bestikkelse ødelegger hjertet.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

počátek slov úst jeho jest nemoudrost, a ostatek mluvení jeho pouhé bláznovství.

Norwegian

de første ord av hans munn er dårskap, og enden på hans tale er farlig galskap.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

nebo to bláznovství boží jest moudřejší nežli lidé a mdloba boží jest silnější než lidé.

Norwegian

for guds dårskap er visere enn menneskene, og guds svakhet er sterkere enn menneskene.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

myť pak kážeme krista ukřižovaného, Židům zajisté pohoršení, a Řekům bláznovství,

Norwegian

men vi forkynner kristus korsfestet, for jøder et anstøt og for hedninger en dårskap,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

i viděl jsem, že jest užitečnější moudrost než bláznovství, tak jako jest užitečnější světlo nežli temnost.

Norwegian

da så jeg at visdommen har samme fortrin fremfor dårskapen som lyset har fremfor mørket;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

muchy mrtvé nasmrazují a nakažují mast apatekářskou; tak pro moudrost a slávu vzácného maličko bláznovství zohyžďuje.

Norwegian

giftige fluer får salvelagerens salve til å lukte ille og gjære; endog et lite grand dårskap ødelegger en mann som utmerker sig ved visdom eller ære.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

moudrost zajisté světa tohoto bláznovství jest u boha. nebo psáno jest: kterýž zlapá moudré v chytrosti jejich.

Norwegian

for denne verdens visdom er dårskap for gud. for det er skrevet: han fanger de vise i deres kløkt,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

rozptyluji znamení lhářů, a z hadačů blázny dělám; obracím moudré nazpět, a umění jejich v bláznovství.

Norwegian

som gjør snakkernes tegn til intet og spåmennene til dårer, som driver de vise tilbake og gjør deres visdom til dårskap,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

i přiložil jsem mysl svou, abych poznal moudrost a umění, nemoudrost i bláznovství, ale shledal jsem, že i to jest trápení ducha.

Norwegian

og jeg vendte min hu til å kjenne visdommen og kjenne dårskap og uforstand, men jeg skjønte at også dette var jag efter vind.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

ale poslechnu, co říká bůh ten silný, hospodin. jistě žeť mluví pokoj k lidu svému, a k svatým svým, než aby se nenavracovali zase k bláznovství.

Norwegian

jeg vil høre hvad gud herren taler; for han taler fred til sitt folk og til sine fromme - bare de ikke vender tilbake til dårskap.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a toť jest přebídná věc mezi vším tím, což se děje pod sluncem, že případnost jednostejná jest všechněch, ovšem pak že srdce synů lidských plné jest zlého, a že bláznovství přídrží se srdce jejich, pokudž živi jsou, potom pak umírají,

Norwegian

det er en ond ting ved alt det som hender under solen, at det går alle likedan, og så er også menneskenes hjerte fullt av det som ondt er, og det er uforstand i deres hjerte, så lenge de lever, og siden går det avsted til de døde;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,264,753 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK