Results for nejsvětější translation from Czech to Norwegian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

Norwegian

Info

Czech

nejsvětější

Norwegian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Norwegian

Info

Czech

potok a pramenové jeho obveselují město boží, nejsvětější z příbytků nejvyššího.

Norwegian

en strøm - dens bekker gleder guds stad, den høiestes hellige bolig.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

tak posvětíš jich, aby byly nejsvětější. cožkoli dotkne se jich, posvěceno bude.

Norwegian

og du skal hellige dem, så de blir høihellige; hver den som rører ved dem, skal være hellig.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

i bude díl jejich obětovaný z oběti té země, věc nejsvětější při pomezí levítů.

Norwegian

dem skal det tilhøre som en del av det landområde som skal avgis til herren, som et høihellig stykke langsmed levittenes landemerke.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

ale vy, nejmilejší, vzdělávajíce se na té nejsvětější víře vaší, v duchu svatém modléce se,

Norwegian

men i, elskede, opbygg eder på eders høihellige tro, bed i den hellige Ånd,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a ztluka to drobně, klásti budeš z něho před svědectvím v stánku úmluvy, kdež přicházeti budu k tobě. nejsvětější to vám bude.

Norwegian

og du skal støte noget av det smått og legge det foran vidnesbyrdet i sammenkomstens telt, hvor jeg vil komme sammen med dig; høihellig skal det være for eder.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

i budou aronovi a synům jeho, kteřížto jísti budou je na místě svatém; nebo nejsvětější věc jest jim z obětí ohnivých hospodinových právem věčným.

Norwegian

de skal høre aron og hans sønner til, og de skal ete dem på et hellig sted; for de er høihellige og er hans del av herrens ildoffer - en evig rettighet.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

aniž přistoupí ke mně, aby mi kněžský úřad konali, ovšem aby přistupovati měli k kterým svatým věcem mým, neb k nejsvětějším, ale ponesou pohanění své i ohavnosti své, kteréž páchali.

Norwegian

de skal ikke nærme sig til mig for å tjene mig som prester eller for å nærme sig til nogen av mine hellige ting - de høihellige; men de skal bære sin skam og de vederstyggeligheter som de har gjort sig skyldige i.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,991,335 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK