Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
den nuværende krise er derved af særlig betydning for udformningen af et føderalt europa.
that crisis is especially significant for the shape of a federal europe.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
dannelsen af dna og rna bremses derved af den aktive form af pemetrexed, så cellerne forhindres i at dele sig.
as a result, the active form of pemetrexed slows down the formation of dna and rna and prevents the cells from dividing.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 3
Quality:
derfor har vi nu ved andenbehandlingen måttet foretage nogle mindre ændringer bestående af bare to ord tre forskellige steder.
this has meant that at second reading, we have now had to make some minor changes consisting of just two words in three places.
des værre står det ikke for godt til med gennemførelsen af dem, da medlemsstaterne alt for nemt gør brug af alle undtagelsesbestemmelserne og derved af og til bruger forordningerne stik ¡mod deres hensigt.
unfortunately, these provisions are not always applied satisfactorily, as member states have recourse too often to the various derogations and in this way frequently con travene the spirit of the regulations.
den, der er i besiddelse af bare et gran politisk realitetssans, kunne uden videre forudse dette, uden frygt for at tage fejl.
anyone with an ounce of feeling for political reality could predict it without fear of being wrong.
adskillige foranstaltninger (fjernelsen af grænsekontrol, anerkendelsen af eksamensbeviser osv.) vil have en direkte positiv virkning for mange borgere i ef og er derved af betydning for samfundet som helhed.
it is consequently more necessary than ever for the community and the member states to take action against the growing danger to ec interests posed by practices and policies employed by non-ec countries which make it more difficult, if not impossible, to maintain a market economy system.
der tages således ikke hensyn til værdien af barren uden oprindelsesstatus, når værdien af de anvendte materialer uden oprindelsesstatus lægges sammen.
the value of the non-originating ingot is thus not taken into account when adding up the value of the non-originating materials used.
(24) den pågældende vare fremstilles ved anvendelse af barrer (halvfabrikata), der varmtvalses til den ønskede diameter.
(24) the product concerned is manufactured using billets (a semi-finished product) which are then hot rolled to the required diameter.
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.