Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
den er skuffende og modsætningsfyldt.
i will have to answer that it is impossible.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
denne artikel er vildledende og modsætningsfyldt.
this article is misleading and contradictory.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
den europæiske union: et modsætningsfyldt billede
the european union: a mixed picture
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
forholdet mellem bomuldsdyrkning og miljøhensyn er modsætningsfyldt.
the relationship between cotton and the environment is an ambivalent one.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eksf’s økonomiske politikker: en modsætningsfyldt effektivitet
ecsc economic policies: not all equally effective
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
men nu kommer realiteten. den er skuffende og modsætningsfyldt.
but if we turn to reality, we find it both disappointing and contradictory.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
vi er fanget i en fuldstændig åbenlys modsætningsfyldt situation.
we are trapped in a perfectly obvious contradiction.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
teksten er uklar, modsætningsfyldt og tillader utallige fortolkninger.
this is an ambiguous and contradictory text, open to all sorts of interpretations.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
vi mener også, at beslutningen er modsætningsfyldt. når der i nr.
we can also see contradictions in the resolution.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
hr. formand, her i efteråret 1997 synes situationen i unionen at være modsætningsfyldt.
mr president, in this autumn of 1997, the state of the union appears to be one of contrast.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
hvis vi igen ser på software- og serviceudbydernes kunder, har vi en modsætningsfyldt situation.
if we look at the customers of the software and service providers again we see a contrasted situation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
den europæiske økonomi befinder sig således ved begyndelsen af dette nye årti i en modsætningsfyldt situation.
the european economy is faced with a contrasting situation at the start of the 1990s.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
og dette gør, som kommissær patten netop fortalte, på en måde hele morgenens aktivitet modsætningsfyldt.
what commissioner patten has just said in a way is totally inconsistent with this news.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
men det svar, svaret fra eu, må ikke være et splittet, modsætningsfyldt og virkningsløst svar. det skal være et enhedssvar.
this response, the european union 's response, must not, however, be a fragmented, contradictory or ineffective response: it must be a unified response.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
denne modsætningsfyldte politik må høre op.
this contradictory policy must cease.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality: