Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
den er skuffende og modsætningsfyldt.
i will have to answer that it is impossible.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
denne artikel er vildledende og modsætningsfyldt.
this article is misleading and contradictory.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
den europæiske union: et modsætningsfyldt billede
the european union: a mixed picture
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
forholdet mellem bomuldsdyrkning og miljøhensyn er modsætningsfyldt.
the relationship between cotton and the environment is an ambivalent one.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eksf’s økonomiske politikker: en modsætningsfyldt effektivitet
ecsc economic policies: not all equally effective
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
men nu kommer realiteten. den er skuffende og modsætningsfyldt.
but if we turn to reality, we find it both disappointing and contradictory.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
vi er fanget i en fuldstændig åbenlys modsætningsfyldt situation.
we are trapped in a perfectly obvious contradiction.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
teksten er uklar, modsætningsfyldt og tillader utallige fortolkninger.
this is an ambiguous and contradictory text, open to all sorts of interpretations.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
vi mener også, at beslutningen er modsætningsfyldt. når der i nr.
we can also see contradictions in the resolution.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
hr. formand, her i efteråret 1997 synes situationen i unionen at være modsætningsfyldt.
mr president, in this autumn of 1997, the state of the union appears to be one of contrast.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
hvis vi igen ser på software- og serviceudbydernes kunder, har vi en modsætningsfyldt situation.
if we look at the customers of the software and service providers again we see a contrasted situation.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
den europæiske økonomi befinder sig således ved begyndelsen af dette nye årti i en modsætningsfyldt situation.
the european economy is faced with a contrasting situation at the start of the 1990s.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
og dette gør, som kommissær patten netop fortalte, på en måde hele morgenens aktivitet modsætningsfyldt.
what commissioner patten has just said in a way is totally inconsistent with this news.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
men det svar, svaret fra eu, må ikke være et splittet, modsætningsfyldt og virkningsløst svar. det skal være et enhedssvar.
this response, the european union 's response, must not, however, be a fragmented, contradictory or ineffective response: it must be a unified response.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
denne modsætningsfyldte politik må høre op.
this contradictory policy must cease.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :