From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
parmaskinke og græsk fetaost er blevet populære langt uden for deres hjemlande.
the removal of barriers to the cross-frontier provision of banking and insurance services will offer consumers a new range of options in these sectors.
for at udtrykke det mere klart vil vi sige, at man kan sammenligne parmaskinke med parmaskinke, men ikke parmaskinke med mortadella fra viareggio.
for example, we could say that parma ham can be compared with parma ham, but not with viareggio sausage.
jeg ville gerne have, at man i flyet serverede parmaskinke, spaghetti med pesto fra genova, majsgrød fra veneto og velduftende tomater fra napoli!"
i wish they would serve parma ham, spaghetti with pesto from genoa, polenta from veneto and sweet-smelling tomatoes from naples!"
dette skulle gøre det muligt at skelne specialiteter som f.eks. westfalsk pumpernikkel, parmaskinke eller fetaost fra sammenlignelige standardprodukter ved hjælp af en særlig mærkning og dermed beskytte mod vildledende efterligning.
so i should like to ask the commission, or failing that the council, to take into account the urgent need, first to publish the lists i mentioned and, secondly, to send parliament in time, that is, by 31 december 1995, the report required under article 21 of that regulation.
kommissionen krævede, at der blev foretaget en ændring i den japanske veterinærlovgivning, således at importen af parmaskinke til japan blev liberaliseret. kommissionen fremførte det argument, at parmaskinke ikke kunne overføre smitsomme virus.
the commission requested an amendment of the japanese veterinary legislation in order to liberalize the import of parma ham into japan.
consorzio del prosciutto di parma har anlagt sag i det forende kongerige mod asda og hygrade med påstand om, at de ophører med deres virksomhed, som er i strid med forordningerne vedrørende "parmaskinke".
the consorzio del prosciutto di parma brought proceedings in the united kingdom against asda and hygrade, seeking for them to cease their activities, on the ground that they were contrary to the rules applicable to parma ham.
Østrigsk vin, fransk vin, parmaskinker- her skal man så anvende samme logik på verdensmarkedet som på det regionale marked.
austrian wine, french wine, parma ham: the same logic has to be applied on the world market as on the regional market.