Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dermed reduceres knogletabet.
ez a csontszövetvesztés csökkenéséhez vezet.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:
investeringen er dermed fungibel.
ezért tőkebefektetése forgalomképes.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
det bliver dermed et standardiseringsorgan.
ily módon normatív szervezetté válik.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
forsikringsperioder og dermed ligestillede perioder
biztosítási idő és biztosítási időként kezelt idő
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 7
Quality:
dermed fik bayernlb overdraget statsmidler.
Így ezen állami forrásokat átruházták a bayernlb-re.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
- investeringer og dermed forbundne aktiviteter.
- befektetés és befektetésekkel összefüggő tevékenységek.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
traktatens underskudskriterium er dermed ikke opfyldt.
a szerződés hiányra vonatkozó kritériuma nem teljesül.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
børnene har dermed fået en bedre forstå
- képvisel x tanulók és tanárok jobb együttm �ködése.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de efterfølgende trancher bliver dermed uundgåelige.
a jövőbeli részletfizetések így elkerülhetők maradnak.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
19 neutropeni og dermed forbundne infektiøse komplikationer
19 neutropenia és kapcsolódó fertőzéses szövődmények
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
dermed opnår den overtagende virksomhed et refusionsaktiv.
ennek eredményeként a felvásárló egy kártalanításra szánt eszközt szerez meg.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
og dermed tvungent omfattet af pensionsforsikringen (23)
amely kötelező nyugdíjbiztosítási fedezettel jár (23)
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
energibeskatningsbestemmelserne havde dermed betragtelig indflydelse på miljøbeskyttelsen.
az energiahordozók megadóztatására vonatkozó szabályozások ezáltal véleménye szerint jelentős hatást gyakorolnak a környezetvédelemre.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
forsikringsperioder baseret på bopæl og dermed ligestillede perioder
tartózkodáson alapuló biztosítási idő és ekként kezelt idő
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tilsagnene løste dermed alle de ovenfor nævnte konkurrenceproblemer.
a kötelezettségvállalások tehát alkalmasak a fentiekben azonosított, versennyel kapcsolatos valamennyi aggály teljes mértékű megszüntetésére.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
der skulle dermed ikke længere betales en særskilt garantiprovision.
Így külön kezességi díjat nem kellett fizetni.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dermed fandt retspraksis fra deggendorf-sagen ikke anvendelse.
következésképpen nem volt indokolt a deggendorf jogeset alkalmazása.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bopælsperioder eller dermed ligestillede perioder efter den sociale pensionslovgivning
a szociális nyugdíjakról szóló jogszabály szerint megszerzett tartózkodási idő és az ezzel azonos módon kezelt idő
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ydelser ved sygdom og moderskab og dermed ligestillede ydelser ved faderskab
betegségi, anyasági és azzal egyenértékű apasági ellátások
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:
europa-parlamentets fiskeriudvalg får dermed sine kompetencer styrket betydeligt.
a parlament halászati bizottságának kompetenciái jelentős mértékben kibővítésre kerülnek.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: