Results for blodprop i hjertet translation from Danish to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Danish

Latin

Info

Danish

blodprop i hjertet

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Latin

Info

Danish

blodprop i hjernen

Latin

cor impetum

Last Update: 2021-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

der pønser på ondt i hjertet og daglig ægger til strid.

Latin

pone domine custodiam ori meo et ostium circumstantiae labiis mei

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

jeg gransker om natten i hjertet, grunder og ransager min Ånd.

Latin

ut ponant in deo spem suam et non obliviscantur opera dei et mandata eius exquiran

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

og se, da møder kvinden ham i skøgedragt, underfundig i hjertet;

Latin

et ecce mulier occurrit illi ornatu meretricio praeparata ad capiendas animas garrula et vag

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

men sværdet rammer dem selv i hjertet, og buerne brydes sønder og sammen.

Latin

et factus sum sicut homo non audiens et non habens in ore suo redargutione

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

dine pile er hvæssede, folkeslag falder for din fod, kongens fjender rammes i hjertet.

Latin

deus in medio eius non commovebitur adiuvabit eam deus mane dilucul

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

de, som smeder ondt, har svig i hjertet; de, der stifter fred, har glæde.

Latin

dolus in corde cogitantium mala qui autem ineunt pacis consilia sequitur eos gaudiu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

men da de hørte dette, skar det dem i hjertet, og de rådsloge om at slå dem ihjel.

Latin

haec cum audissent dissecabantur et cogitabant interficere illo

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

da angrede herren, at han havde gjort menneskene på jorden, og det. skar ham i hjertet.

Latin

paenituit eum quod hominem fecisset in terra et tactus dolore cordis intrinsecu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

han siger i hjertet: "jeg rokkes ej, kommer ikke i nød fra slægt til slægt."

Latin

dominus interrogat iustum et impium qui autem diligit iniquitatem odit animam sua

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

du planter dem, og de slår rod, de trives og bærer frugt. de har dig i munden, men ikke i hjertet.

Latin

plantasti eos et radicem miserunt proficiunt et faciunt fructum prope es tu ori eorum et longe a renibus eoru

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

derfor harmedes jeg på denne slægt og sagde: de fare altid vild i hjertet; men de kendte ikke mine veje,

Latin

quadraginta annos propter quod infensus fui generationi huic et dixi semper errant corde ipsi autem non cognoverunt vias mea

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

deres tunge er en morders pil, deres munds ord svig; med næsten taler de fred, men i hjertet bærer de svig.

Latin

sagitta vulnerans lingua eorum dolum locuta est in ore suo pacem cum amico suo loquitur et occulte ponit ei insidia

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

således som det jo er ret for mig at mene dette om eder alle, efterdi jeg har eder i hjertet både under mine lænker og under evangeliets forsvar og stadfæstelse, fælles som i jo alle ere med mig om nåden.

Latin

sicut est mihi iustum hoc sentire pro omnibus vobis eo quod habeam in corde vos et in vinculis meis et in defensione et confirmatione evangelii socios gaudii mei omnes vos ess

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

jeg er lammet og fuldkommen knust, jeg skriger i hjertets vånde.

Latin

ab omnibus iniquitatibus meis erue me obprobrium insipienti dedisti m

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

dit hjertes hovmod bedrog dig, du, som bor i klippekløft, som troner i det høje og siger i hjertet: "hvo kan styrte mig til jorden?"

Latin

superbia cordis tui extulit te habitantem in scissuris petrae exaltantem solium suum qui dicit in corde suo quis detrahet me in terra

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

du, som sagde. i hjertet: "jeg stormer himlen, rejser min, trone deroppe over guds stjerner, tager sæde på stævnets bjerg i yderste nord,

Latin

qui dicebas in corde tuo in caelum conscendam super astra dei exaltabo solium meum sedebo in monte testamenti in lateribus aquiloni

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

men da de hørte dette, stak det dem i hjertet, og de sagde til peter og de øvrige apostle: "i mænd, brødre! hvad skulle vi gøre?"

Latin

his auditis conpuncti sunt corde et dixerunt ad petrum et ad reliquos apostolos quid faciemus viri fratre

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

jeg vil agte på uskyldiges vej, når den viser sig for mig, vandre i hjertets uskyld bag hjemmets vægge,

Latin

domine exaudi orationem meam et clamor meus ad te venia

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

hvis du nu vandrer for mit Åsyn som din fader david i hjertets uskyld og i upriglighed, så du gør alt, hvad jeg har pålagt dig, og holder mine anordninger og lovbud,

Latin

tu quoque si ambulaveris coram me sicut ambulavit pater tuus in simplicitate cordis et in aequitate et feceris omnia quae praecepi tibi et legitima mea et iudicia mea servaveri

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,729,170,981 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK