Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jeg kan leve med
virvite non verbis
Last Update: 2021-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jeg kan ikke finde
et placet et video sed quod video que placet que non tamen invenio. tantus error tenet amantem
Last Update: 2021-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for at jeg kan åbenbare den således, som jeg bør tale.
ut manifestem illud ita ut oportet me loqu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jeg kan ikke ene bære hele dette folk, det er mig for tungt.
non possum solus sustinere omnem hunc populum quia gravis mihi es
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
er ej mine livsdage få? så slip mig, at jeg kan kvæges lidt,
numquid non paucitas dierum meorum finietur brevi dimitte ergo me ut plangam paululum dolorem meu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
men alt gør jeg for evangeliets skyld, for at jeg kan blive meddelagtig deri.
omnia autem facio propter evangelium ut particeps eius efficia
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dengang talte jeg til eder og sagde: "jeg kan ikke ene bære eder.
dixique vobis illo in tempor
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
hvis ikke, så høre du på mig, ti stille, at jeg kan lære dig visdom!
quod si non habes audi me tace et docebo te sapientia
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for at jeg kan komme til eder med glæde, ved guds villie, og vederkvæges med eder.
ut veniam ad vos in gaudio per voluntatem dei et refrigerer vobiscu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at jeg kan kundgøre al din pris, juble over din frelse i zions datters porte!"
qui exaltas me de portis mortis ut adnuntiem omnes laudationes tuas in portis filiae sio
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
han sagde til mig: "menneskesøn stå op på dine fødder så jeg kan tale med dig!"
haec visio similitudinis gloriae domini et vidi et cecidi in faciem meam et audivi vocem loquentis et dixit ad me fili hominis sta supra pedes tuos et loquar tecu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"denne har sagt: jeg kan nedbryde guds tempel og bygge det op i tre dage."
et dixerunt hic dixit possum destruere templum dei et post triduum aedificare illu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bliv derfor også i her natten over, for at jeg kan få at vide, hvad herren yderligere vil tale til mig!"
obsecro ut hic maneatis etiam hac nocte et scire queam quid mihi rursum respondeat dominu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
han svarede og sagde: "hvem er han, herre? for at jeg kan tro på ham."
respondit ille et dixit quis est domine ut credam in eu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
gå op i bjergene, hent tømmer og byg templet, så jeg kan have glæde deraf og blive æret, siger herren.
ascendite in montem portate lignum et aedificate domum et acceptabilis mihi erit et glorificabor dicit dominu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
den lade siger: "en løve på gaden! jeg kan let blive revet ihjel på torvet."
dicit piger leo foris in medio platearum occidendus su
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
end skal du høre dem sige, din barnløsheds børn: "her er for trangt, så flyt dig, at jeg kan sidde!"
adhuc dicent in auribus tuis filii sterilitatis tuae angustus mihi est locus fac spatium mihi ut habite
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i mænd brødre! jeg kan sige med frimodighed til eder om patriarken david, at han er både død og begraven, og hans grav er hos os indtil denne dag.
viri fratres liceat audenter dicere ad vos de patriarcha david quoniam et defunctus est et sepultus est et sepulchrum eius est apud nos usque in hodiernum die
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
da rakel havde født josef. sagde jakob til laban: "lad mig fare, at jeg kan drage til min hjemstavn og mit land;
nato autem ioseph dixit iacob socero suo dimitte me ut revertar in patriam et ad terram mea
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"jeg er gæst og fremmed hos eder; men giv mig et gravsted hos eder, så jeg kan jorde min døde og bringe hende bort fra mit ansigt!"
advena sum et peregrinus apud vos date mihi ius sepulchri vobiscum ut sepeliam mortuum meu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting