Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
folkene hørte det og bæved, skælven greb filisterlandets folk.
adtenderunt populi et irati sunt dolores obtinuerunt habitatores philisthi
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
angst og skælven kom over mig, alle mine ledemod skjalv;
pavor tenuit me et tremor et omnia ossa mea perterrita sun
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg gruer, når jeg tænker derpå, mit legeme gribes af skælven:
et ego quando recordatus fuero pertimesco et concutit carnem meam tremo
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
nu gribes strandene af skælven, den dag du falder, og havets Øer forfærdes over din udgang!
nunc stupebunt naves in die pavoris tui et turbabuntur insulae in mari eo quod nullus egrediatur ex t
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
vi hørte rygtet derom, vore hænder blev slappe, rædsel greb os, skælven som fødende kvinde.
audivimus famam eius dissolutae sunt manus nostrae tribulatio adprehendit nos dolores ut parturiente
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
babels konge hørte rygtet derom, og hans hænder blev slappe, rædsel greb ham, skælven som den fødende kvindes.
audivit rex babylonis famam eorum et dissolutae sunt manus eius angustia adprehendit eum dolor quasi parturiente
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
derfor fyldes mine lænder af skælven, jeg gribes af veer som, fødende kvinde, døv af svimmelhed, blind af skræk,
propterea repleti sunt lumbi mei dolore angustia possedit me sicut angustia parientis corrui cum audirem conturbatus sum cum videre
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et sværd kommer over Ægypten, og Ætiopien gribes af skælven, når de slagne segner i Ægypten, når dets rigdom bortføres og dets grundvolde nedbrydes.
et veniet gladius in aegyptum et erit pavor in aethiopia cum ceciderint vulnerati in aegypto et ablata fuerit multitudo illius et destructa fundamenta eiu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
og de gik ud og flyede fra graven; thi skælven og forfærdelse betog dem; og de sagde ikke noget til nogen; thi de frygtede.
at illae exeuntes fugerunt de monumento invaserat enim eas tremor et pavor et nemini quicquam dixerunt timebant eni
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
al jorden skal frygte for herren, alverdens beboere skælve for ham;
vallabit angelus domini in circuitu timentium eum et eripiet eo
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: