Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
auf der setz
auf der setz
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
auf wiedersehen.
auf wiedersehen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 3
Quality:
auf der wiltingerkupp
auf der wiltingerkupp
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
kommanditgesellschaft auf aktien
kommanditgesellschaft auf aktien
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
auf wiedersehen, mieke.
iki pasimatymo, maikai.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- rückübertragung auf den lizenzinhaber am ...
- rückübertragung auf den lizenzinhaber am…
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
- ausfuhrlizenz ohne anspruch auf erstattung,
- ausfuhrlizenz ohne anspruch auf erstattung,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
normalt, ville jeg sige auf wiedersehen.
Įprastai pasakyčiau "auf wiedersehen".
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
på gensyn, farvel auf wiedersehen, godnat
sudie, iki, gal dar susimatysim
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
på gensyn, farvel au revoir, auf wiedersehen
sudie, iki, gal dar susimatysim
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
på gensyn farvel auf wiedersehen, godnat godnat godnat godnat
sudie iki sudie, iki, gal dar susimatysim
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- präferenzregelung, anwendbar auf die in den feldern 17 und 18 genannte menge
- präferenzregelung, anwendbar auf die in den feldern 17 und 18 genannte menge
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die aktiengesellschaft , die kommanditgesellschaft auf aktien , die gesellschaft mit beschraenkter haftung ;
die aktiengesellschaft, die kommanditgesellschaft auf aktien, die gesellschaft mit beschränkter haftung;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
vorschriften dieses anhanges finden anwendung auf solche einzelabschlüsse zwischen den parteien , die von keinem anderen aufrechnungsvertrag erfaßt werden .
vorschriften dieses anhanges finden anwendung auf solche einzelabschlüsse zwischen den parteien , die von keinem anderen aufrechnungsvertrag erfaßt werden .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
getreideausfuhr auf dem seeweg - verordnung (ewg) nr. 2131/93, artikel 17
getreideausfuhr auf dem seeweg — verordnung (ewg) nr. 2131/93 artikel 17
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn der chmp einen antrag auf eine Änderung der genehmigung für das inverkehrbringen erhält, braucht der ausschuss in der regel bis zu 90 tage, um ein gutachten abzugeben.
paprastai chmp priima nuomonę per 90 dienų po to, kai gaunama paraiška keisti registracijos liudijimą.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
- antrag auf anwendung von artikel 10 absatz 7 der verordnung (eg) nr. 2090/2002
- antrag auf anwendung von artikel 10 absatz 7 der verordnung (eg) nr. 2090/2002
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
- beschränkung des zolls auf 6 % des zollwerts (verordnung (eg) nr. 2248/2004),
- beschränkung des zolls auf 6 % des zollwerts (verordnung (eg) nr. 2248/2004),
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality: