전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
auf der setz
auf der setz
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
auf wiedersehen.
auf wiedersehen.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 3
품질:
auf der wiltingerkupp
auf der wiltingerkupp
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
kommanditgesellschaft auf aktien
kommanditgesellschaft auf aktien
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
auf wiedersehen, mieke.
iki pasimatymo, maikai.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- rückübertragung auf den lizenzinhaber am ...
- rückübertragung auf den lizenzinhaber am…
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
- ausfuhrlizenz ohne anspruch auf erstattung,
- ausfuhrlizenz ohne anspruch auf erstattung,
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
normalt, ville jeg sige auf wiedersehen.
Įprastai pasakyčiau "auf wiedersehen".
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
på gensyn, farvel auf wiedersehen, godnat
sudie, iki, gal dar susimatysim
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
på gensyn, farvel au revoir, auf wiedersehen
sudie, iki, gal dar susimatysim
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
på gensyn farvel auf wiedersehen, godnat godnat godnat godnat
sudie iki sudie, iki, gal dar susimatysim
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- präferenzregelung, anwendbar auf die in den feldern 17 und 18 genannte menge
- präferenzregelung, anwendbar auf die in den feldern 17 und 18 genannte menge
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
die aktiengesellschaft , die kommanditgesellschaft auf aktien , die gesellschaft mit beschraenkter haftung ;
die aktiengesellschaft, die kommanditgesellschaft auf aktien, die gesellschaft mit beschränkter haftung;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
vorschriften dieses anhanges finden anwendung auf solche einzelabschlüsse zwischen den parteien , die von keinem anderen aufrechnungsvertrag erfaßt werden .
vorschriften dieses anhanges finden anwendung auf solche einzelabschlüsse zwischen den parteien , die von keinem anderen aufrechnungsvertrag erfaßt werden .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
getreideausfuhr auf dem seeweg - verordnung (ewg) nr. 2131/93, artikel 17
getreideausfuhr auf dem seeweg — verordnung (ewg) nr. 2131/93 artikel 17
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
wenn der chmp einen antrag auf eine Änderung der genehmigung für das inverkehrbringen erhält, braucht der ausschuss in der regel bis zu 90 tage, um ein gutachten abzugeben.
paprastai chmp priima nuomonę per 90 dienų po to, kai gaunama paraiška keisti registracijos liudijimą.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
- antrag auf anwendung von artikel 10 absatz 7 der verordnung (eg) nr. 2090/2002
- antrag auf anwendung von artikel 10 absatz 7 der verordnung (eg) nr. 2090/2002
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
- beschränkung des zolls auf 6 % des zollwerts (verordnung (eg) nr. 2248/2004),
- beschränkung des zolls auf 6 % des zollwerts (verordnung (eg) nr. 2248/2004),
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질: