Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
han hedder hazar.
su nombre es hazar.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hazar, få mig ned. nu!
vamos a aterrizar.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hazar-sjual, bala, ezem,
hazar-sual, bala, ezem
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
glem ikke, hvorfor vi er her, hazar.
no se olvide por qué estamos aquí.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
gilles de rais, vlad tepes, den hazar ...
gilles de rais, vlad tepes, el hazarid...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hazar sjual, be'ersjeba med småbyer,
hazar-sual, beerseba, bizotia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hazar-sjual, be'ersjeba med småbyer,
en hazar-sual, en beerseba y sus aldeas
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hazar, jeg har ham. - bland drengen udenom.
lo tengo.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ordet "hazar" betyder "tusind" på tyrkisk.
la palabra "kazar" significa "mil" en los idiomas turcos.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
det var godt nok slemt, hva'? 15 år med dig og hazar.
- bueno, estoy decepcionado.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
men når hazar og hans gorillaer kommer med deres automatvåben bliver du grillet.
pero aquí tienen armas automáticas... te hacen escupir fuego.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
derpå skal grænsen gå til zifron og ende ved hazar enan. det skal være eders nordgrænse.
la frontera seguirá hasta zifrón y terminará en hazar-enán. Éste será vuestro límite por el norte
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hamat, berota, sibrajim, mellem damaskuss og hamats områder, hazar-enon ved haurans grænse.
berota y sibraim, que está entre el límite de damasco y el límite de hamat, y hacia hazar-haticón, que está en el límite de haurán
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
grænsen går fra det store hav til hazar-enon, således at damaskuss område ligger norden for ved siden af hamat. det er nordgrænsen.
el límite del norte será desde el mar, hazar-enán, el límite de damasco al norte y el límite de hamat. Éste será el lado del norte
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
så skal eders grænse dreje sønden om akrabbimpasset, nå til zin og ende sønden for kadesj barnea; så skal den løbe hen til hazar addar øg nå til azmon;
de allí la frontera sur torcerá hacia la cuesta de acrabim y pasará hasta zin. su extremo sur llegará hasta cades-barnea. de allí seguirá a hazar-adar y pasará hasta asmón
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Østgrænsen: fra hazar-enon mellem hauran og damaskus danner jordan grænse mellem gilead og israels land til havet i Øst, hen til tamar. det er Øsfgrænsen.
"por el lado oriental será desde haurán, por en medio de damasco y por el jordán, entre galaad y la tierra de israel, hasta el mar oriental y hasta tamar. Éste es el lado oriental
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bet-markabot, hazar-susim, bet-bir'i og sja'arajim - det var indtil davids regering deres byer
bet-marcabot, hazar-susim, bet-birai, y saaraim. Éstas fueron sus ciudades hasta el reinado de david
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
anna hazare taler til folket og medierne til jantar mantar, delhi.
anna hazare dirigiéndose a la gente y a los medios en jantar mantar, delhi.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: