Results for efterretningsbillede translation from Danish to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Danish

Swedish

Info

Danish

efterretningsbillede

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Swedish

Info

Danish

fælles efterretningsbillede af området før grænsen

Swedish

gemensam underrättelsebild av situationen före gränserna

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

et fælles efterretningsbillede af området før grænsen

Swedish

en gemensam underrättelsebild av situationen före gränserna.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

udarbejder og ajourfører det fælles efterretningsbillede af området før grænsen i henhold til artikel 11

Swedish

skapa och upprätthålla den gemensamma underrättelsebilden av situationen före gränserna i enlighet med artikel 11,

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

hændelser og andre begivenheder, der er indeholdt i det fælles efterretningsbillede af området før grænsen

Swedish

incidenter och andra händelser som finns med i den gemensamma underrättelsebilden av situationen före gränserna.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

agenturet tildeler hver hændelse i begivenhedslaget i det fælles efterretningsbillede af området før grænsen et enkelt vejledende indvirkningsniveau.

Swedish

byrån ska tilldela varje incident i händelseskiktet i den gemensamma underrättelsebilden av situationen före gränserna en vägledande påverkansgrad.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

det europæiske situationsbillede og det fælles efterretningsbillede af området før grænsen må kun anvendes til behandling af personoplysninger vedrørende skibsidentifikationsnumre.

Swedish

den europeiska situationsbilden och den gemensamma underrättelsebilden av situationen före gränserna får användas enbart för att behandla sådana personuppgifter som rör identifieringsnummer för fartyg.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

oplysninger indsamlet af irland og det forenede kongerige, som er relevante med henblik på det europæiske situationsbillede og det fælles efterretningsbillede af området før grænsen

Swedish

information som samlats in av irland och förenade kungariket och som är relevant för den europeiska situationsbilden och den gemensamma underrättelsebilden av situationen före gränserna.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

begivenhedslaget, indsatslaget og analyselaget i det fælles efterretningsbillede før grænsen struktureres på samme måde som dem i det europæiske situationsbillede som fastsat i artikel 10.

Swedish

händelseskiktet, det operativa skiktet och analysskiktet i den gemensamma underrättelsebilden av situationen före gränserna ska ha samma struktur som de motsvarande skikten i den europeiska situationsbilden som anges i artikel 10.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

agenturet kan på eget initiativ anvende de i stk. 2 omhandlede overvågningsredskaber til indsamling af oplysninger, som er relevante for det fælles efterretningsbillede af området før grænsen.

Swedish

byrån får på eget initiativ använda de övervakningsverktyg som avses i punkt 2 för att samla information som är relevant för den gemensamma underrättelsebilden av situationen före gränserna.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

agenturet udarbejder et fælles efterretningsbillede af området før grænsen og ajourfører det med henblik på at give de nationale koordinationscentre hensigtsmæssige, præcise og aktuelle oplysninger og analyser vedrørende området før grænsen.

Swedish

byrån ska skapa och upprätthålla den gemensamma underrättelsebilden av situationen före gränserna för att i god tid kunna ge de nationella samordningscentralerna ändamålsenliga och korrekta uppgifter och analyser om området före gränsen.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

de nationale koordinationscentre sikrer via kommunikationsnetværket agenturet oplysninger fra deres nationale situationsbilleder, som kræves for at udarbejde og ajourføre det europæiske situationsbillede og et fælles efterretningsbillede af området før grænsen og ajourføre dem.

Swedish

de nationella samordningscentralerna ska via kommunikationsnätverket förse byrån med den information från sina nationella situationsbilder som behövs för att skapa och upprätthålla den europeiska situationsbilden och den gemensamma underrättelsebilden av situationen före gränserna.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

18.intensivering og videreudvikling af retshåndhævelsessamarbejdet mellem medlemsstaterne og i givet fald med europol, eurojust, tredjelande og internationale organisationer med henblik på at bekæmpe international organiseret fremstilling af og ulovlig handel med narkotika -1.gennemførelse af:operationelle retshåndhævelsesprojekter, såsom fælles efterforskningshold, fælles toldaktioner og fælles efterforskningprojekter i forbindelse med de retshåndhævende myndigheders efterretningsvirksomhed for at forbedre såvel efterretningsbilledet som indgreb, der finder sted. disse projekter bør omfatte mindst to medlemsstater og bør fokusere på narkotikaproduktion, ulovlig grænseoverskridende handel med narkotika og kriminelle netværk, der er involveret i sådanne aktiviteter -i gang -ms6europoleurojust -antallet af igangsatte eller afsluttede operationelle og efterretningsrelaterede retshåndhævelsesprojektermængde og værdi af beslaglagte prækursorer og beslaglagt narkotikaantal kriminelle grupper, som er blevet opløstantal ulovlige laboratorier, som er blevet lukket -

Swedish

18.intensifiera och utveckla det brottsbekämpande samarbetet mellan medlemsstaterna och, när så är lämpligt, med europol, eurojust, tredjeländer och internationella organisationer för att bekämpa den internationella organiserade framställningen av och handeln med narkotika -1.genomföraoperativa brottsbekämpningsprojekt, t.ex. gemensamma utredningsteam, gemensamma tullinsatser och gemensamma utredningar,projekt som rör brottsbekämpande underrättelseverksamhet för att förbättra både underrättelseläget och de insatser som görs. i projekten bör ingå minst två medlemsstater och de bör inriktas på framställning av narkotika, olaglig gränsöverskridande narkotikahandel och kriminella nätverk som bedriver denna verksamhet. -pågående -medlemsstaternaeuropoleurojust -antal operativa brottsbekämpningsprojekt och projekt som rör brottsbekämpande underrättelseverksamhet som har inletts eller slutförtsmängd prekursorer och narkotika som har beslagtagits och värdet däravantal kriminella grupperingar som har fått sin verksamhet stoppadantal olagliga laboratorier som har stängts -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,738,125,546 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK