Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vervolgens zal ik ingaan op het tweede thema.
i will then move on to the other subject.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
zal ik het naar de hoefsmid brengen?"
shall i take him to the blacksmith?"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
vervolgens zal ik over de staande houding spreken.
next, i will talk about the standing posture.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
deze keer zal ik het proberen.
this time i will try it.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
vervolgens zal ik deel enkele haak die ze hebben gemaakt.
then i’ll share some crochet that they created.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vervolgens zal ik me verlaten op de wijsheid van dit orgaan.
i will then be guided by its wisdom.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
daar zal ik het met name over hebben.
it is these points which i wish to discuss specifically.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
vervolgens zal ik er mijn mening en die van mijn fractie over geven.
afterwards i will give my opinion and that of my group on this.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
en zal ik het op de computer tekenen?
am i going to draw it on the computer?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
om deze redenen zal ik het verslag steunen.
it is for those reasons that i will be supporting the report.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
pakken krijg, zal ik het zeker lezen.
surely read it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wat de dumping betreft zal ik het hierbij laten.
i am not going to say anything more about dumping.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
vervolgens zal ik uiteraard amendement 21 van de commissie buitenlandse zaken in stemming brengen.
after that, i will of course put to the vote amendment no 21 by the committee on foreign affairs.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
zal ik het europees parlement meer slagkracht kunnen geven?
will i bring strength to the european parliament?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
dan zal ik het volgen, als jullie gelijk hebben."
do so if you are truthful!"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ik zal de rapporteur aanhoren, vervolgens zal ik een beslissing nemen, en van daaruit zullen we verdergaan.
i will hear the rapporteur, i will make a ruling and then we will proceed.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
vervolgens zal ik het standpunt van de commissie toelichten tegenover een aantal punten in de ontwerp-resolutie die in haar eigen documenten niet voorkomen.
then i shall give you the commission's view of certain points in the motion for a resolution that are not to be found in its own documents.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
eerst wordt het bouwmateriaal gepresenteerd, met behulp daarvan kunnen de fasen van het proces worden geconstrueerd, en vervolgens zal ik het geheel (de fasen) samenvoegen en in een voorbeeld uitwerken.
first the building materials shall be presented. with the help of that material the phases of the process can be constructed, and subsequently i shall unify the whole (the phases) and work it out in an example.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: