Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
een partij stratego tussen twee wereldbeelden
a strategic clash between two models
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deze oorlog was een botsing tussen twee grote wereldbeelden.
it was a confrontation between two great views of the world.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
we hebben allemaal individuele wereldbeelden die zijn bedacht door de ervaringen in ons leven.
we all have individual worldviews that are conceived through the experiences in our lives.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en het morele gezag van de godsdiensten is een sterke invloed in het vormgeven van wereldbeelden.
and the moral authority of religions is a strong influence in shaping worldviews.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"clea onderzoekt de mogelijkheden van interdisciplinair onderzoek, met bijzondere aandacht voor zoektoch naar integrerende wereldbeelden.
clea investigates the possibilities of interdisciplinary research, concentrating on the search for integrating world views.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
een interactie - of misschien een verbale clash - tussen twee wereldbeelden, tussen twee verschillende kunstvormen.
this will be an interaction? or possibly a verbal clash? between two world views and two different art forms.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de culturele verscheidenheid, de verscheidenheid van wereldbeelden vereist echter steeds meer wederzijds begrip, meer kennis van anderen en uitwisseling van informatie.
the pluralism of cultures and world views means, however, that greater mutual understanding and thus more knowledge about others is required, which means that information needs to be exchanged.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
wereldbeeld 1.
world-view 1.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 6
Quality: