Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
80/100 al naar gelang wegtracé
80/100 selon la configuration de la route
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
het benoemingsdossier bevat, al naar gelang :
le dossier de nomination comporte, selon le cas :
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
80/100 (al naar gelang het seizoen)
80/100 selon la saison
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
identiek aan t al naar gelang de categorieën
identique à t en fonction des catégories.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
opent al naar gelang de behoefte verbindingskantoren.
des bureaux de liaison, s'il y a lieu.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
al naar gelang het geval kan een verzoekschrift:
en effet, une pétition peut, selon le cas :
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
al naar gelang het geval kan de commissie ver
dans tous les cas, la commission des pétitions vous répondra et vous tiendra informé dès que des décisions auront été prises.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(*) nog te specificeren.%quot%, al naar gelang van het geval;
(*) ingrédient(s) à spécifier.», selon le cas;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(15) al naar gelang van het geval in het bijzonder aangeven:
(15) indiquer selon le cas :
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: