Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
2.1 alles staat tegenwoordig in het teken van de veranderende wereldeconomie. dit vereist nieuwe benaderingen.
2.1 aujourd'hui, l'élément clé est le changement de contexte dans l'économie mondiale, ce qui nécessite de nouvelles approches.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
inhoudelijk gezien staat de commissie nog bij ons in het krijt.
sur le plan du contenu, la commission a encore une dette.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
wij zijn tot jou gekomen met een teken van jouw heer.
nous sommes venus à toi avec une preuve de la part de ton seigneur.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de infrastructuur staat bij ons op een dramatisch laag niveau.
il est grand temps d'adapter le contrôle aérien aux exigences de notre époque.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dat alles resulteert in hoge schulden in brazilië en hoge winsten bij ons in europa.
sans doute a-t-elle besoin d'un signal de la part de l'union européenne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bij ons in bretagne is men al eeuwenlang visser van vader op zoon.
tamino (v). - (it) monsieur le président, je voudrais in tervenir sur le rapport de m. arias cañete concernant le secteur de la pêche.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij willen turkije bij ons in europa.
nous voulons que la turquie soit à nos côtés en europe.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
eubegroting in teken van werk, milieu, gelijke kansen en buitenlands beleid
lin ce qui concerne le niger. l'union reverra sa décision île suspendre son aide après les élections qui doivent se lenir le 10 novembre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en natuur lijk staat bij ons allen de ratificatie van het verdrag van maastricht bij onze beslommeringen op de voorgrond.
c'est à bon droit que l'on peut qualifier d'unique dans l'histoire moderne la nature et le fonctionnement de cette institution.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik verwijs bij ons in duitsland naar krümel. daar dreigt het gevaar van leukemie.
a ce stade, je me permets de donner un exemple de chez nous, en allemagne; il y a un risque de leucémie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
dat is echt een unanieme mening bij ons in de fractie.
c' est là un avis tout à fait unanime au sein de notre groupe.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
bij ons in finland staat men echter niet zo voorwaardelijk tegenover de biologische monitoring van chemische stoffen.
skinner (pse). - (en) monsieur le président je voudrais féliciter m. freddy blak pour le travail qu'il a réalisé sur ce rapport.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
enerzijds voor allen die bij ons in armoede en ellende leven;
d'une part, vis-à-vis de ceux qui, chez nous, sont dans la pauvreté et la misère;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
een duitse aannemer gaat bij ons in de stad een nieuw winkelcentrum bouwen.
une entreprise de construction allemande va construire un nouveau centre commercial dans notre ville.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
van alle oeso-landen is dit verschil bij ons in finland het grootst.
chez nous, en finlande, la disparité entre les deux atteint le taux le plus élevé des pays de l'ocde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
bij ons in nederland is in de regionale pers op de voorpagina eenzelfde soort artikel verschenen.
un article du même type est paru chez nous aux pays- bas en première page de la presse régionale.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
commissaris van miert is vandaag bij ons in straatsburg; commissaris bangemann is hier ook.
le commissaire van miert est présent à strasbourg aujourd'hui. le commissaire bangemann l'est égale ment.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
toch bevat deze verklaring ook meerdere onderdelen waarop kan worden voortgebouwd, ook bij ons in de eu.
il comporte toutefois plusieurs éléments sur lesquels l'ue peut elle aussi s'appuyer.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de bescherming van vrouwen en kinderen in cambodja tegen misbruik begint hier, bij ons, in onze lidstaten.
la protection des femmes et des enfants cambodgiens contre les abus commence ici, avec nous, dans nos États membres.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ik weet dat bij ons, in frankrijk, edf op alles, zelfs het meest onwaarschijnlijke, is bedacht.
je sais bien que chez nous, en france, edf a prévu tout, même l'imprévisible.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: