Results for bevestigen of ontkrachten translation from Dutch to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

French

Info

Dutch

bevestigen of ontkrachten

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

kunt u dit bevestigen of ontkennen?

French

pourriez-vous le confirmer ou l'infirmer ?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

kan de raad dit bevestigen of ontkennen?

French

sans doute conviendrait-il au stade actuel

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

kunt u bevestigen of dit voor u werkt?

French

pourriez vous me confirmer si cela vous convient

Last Update: 2022-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

1° de bestreden beslissing bevestigen of hervormen;

French

1° confirmer ou réformer la décision attaquée;

Last Update: 2014-12-17
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Rstephan67

Dutch

kunt u bevestigen of dit inderdaad het geval is?

French

pourriez-vous confirmer ou infirmez cette information?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Rstephan67

Dutch

de aanwijzingen hierna bevestigen of preciseren deze basisnormen.

French

les indications reprises ci-dessous sont destinées à confirmer ou à apporter des précisions complémentaires par rapport aux normes de base.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

Dutch

de door hem of haar passend geachte veterinaire controles om zijn of haar vermoeden te bevestigen of te ontkrachten.

French

procède à tous les contrôles vétérinaires qu'il ou elle juge appropriés pour confirmer ou infirmer sa suspicion.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

Dutch

kan de commissaris bevestigen of dit nog steeds het geval is?

French

le commissaire peut-il confirmer si c' est toujours le cas ou si la situation a changé?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Rstephan67

Dutch

kan de commissie de juistheid van dit bericht bevestigen of ontkennen?

French

la commission peutelle confirmer ou non la véracité de cette histoire?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

Dutch

men heeft ons niet kunnen bevestigen of dat ook daadwerkelijk gebeurd is.

French

on n' a pas pu nous confirmer si cette comparution avait eu lieu ou non.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Rstephan67

Dutch

daarom vraag ik hem mij te bevestigen of hij dat zo bedoeld heeft.

French

par conséquent : « si athènes pleure, sparte ne rit pas».

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

Dutch

kunt u nog deze ochtend bevestigen of de commissie bereid is dit te doen?

French

je formule cette remarque à l'intention expresse de la commission, car d'autres directions générales ne sont pas parvenues à en obtenir autant du conseil.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

Dutch

immers, ze kan slechts beslissen om de maatregel te bevestigen of stop te zetten.

French

en effet, elle ne pourra décider que de confirmer la mesure ou d'y mettre une fin.

Last Update: 2014-12-17
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Rstephan67

Dutch

caap kon op 18 maart 2010 niet bevestigen of deze maatschappij uiteindelijk haar activiteiten had stopgezet.

French

la caap n'a pas été en mesure de confirmer que ce transporteur avait fini par cesser ses activités le 18 mars 2010.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

Dutch

hij kan de maatregel met gekwalificeerde meerderheid van stemmen wijzigen, bevestigen of nietig verklaren.

French

il peut, à la majorité qualifiée, confirmer, modifier ou rapporter la mesure en cause.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

Dutch

we waren gewaarschuwd door vervroegde meldingen in de media, maar we konden die niet bevestigen of ontkrachten, omdat we het verslag van de rekenkamer nog niet hadden gekregen.

French

n' ayant pas connaissance du rapport de la cour des comptes, nous ne pouvions ni confirmer ni infirmer ces informations.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Rstephan67

Dutch

de instelling beschikt vervolgens over eentermijn van vijftien werkdagen om haar besluit te bevestigen of te herroepen.

French

cette dernière dispose alors d’un délaide 15 jours ouvrables pour confirmer ou infirmer sa décision.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

Dutch

de beroepscommissie kan de beslissing van de deliberatie- of evaluatiecommissie bevestigen of, een nieuwe beslissing nemen.

French

la commission d'appel peut confirmer la décision de la commission de délibération ou d'évaluation ou prendre une nouvelle décision.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Rstephan67

Dutch

er zijn echter geen statistische gegevens die deze theorie voor bestuurders van lgv’s daadwerkelijk bevestigen of weerspreken.

French

il n’existe cependant pas de données statistiques confirmant ou infirmant cette théorie pour les conducteurs de vul.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

Dutch

1° de bestreden beslissing van de commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen bevestigen of hervormen;

French

1° confirmer ou réformer la décision attaquée du commissaire général aux réfugiés et aux apatrides;

Last Update: 2014-12-17
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Rstephan67

Get a better translation with
7,750,203,544 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK