Results for de klant erkent kennis te hebben gen... translation from Dutch to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

French

Info

Dutch

de klant erkent kennis te hebben genomen

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

verklaart kennis te hebben genomen van :

French

déclare avoir pris connaissance de :

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

kennis te hebben genomen van de inhoud van

French

avoir pris connaissance du contenu de

Last Update: 2015-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de huurder erkent kennis te hebben genomen van het hoofdcontract waarvan hij en afschrift heeft gekregen.

French

le preneur reconnaît avoir pris connaissance du bail principal dont il lui a été délivré copie.

Last Update: 2012-04-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

de beheerder verklaart van de bepalingen van deze beheersovereenkomst kennis te hebben genomen.

French

le gestionnaire déclare avoir pris connaissance des dispositions du présent contrat de gestion.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

de concessionaris erkent de in concessie gegeven goederen te hebben onderzocht en kennis te hebben genomen van hun toestand.

French

le concessionnaire reconnaît avoir examiné les biens concédés et avoir pris connaissance de leur état.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

de premieaanvrager verklaart kennis te hebben genomen van het decreet en het voormelde besluit.

French

le demandeur déclare avoir pris connaissance du décret et de l'arrêté susvisé.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

kennis te hebben genomen van de aangifte gericht aan de gemeente

French

1° avoir pris connaissance de la déclaration adressée à la commune de

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

na daarvan kennis te hebben genomen zal ik mij erover kunnen uitspreken.

French

une fois connus, je pourrai me prononcer à leur sujet.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

3° zij beweren hun beslissing met kennis van zaken te hebben genomen;

French

3° ils affirment avoir pris leur décision en connaissance de cause;

Last Update: 2012-04-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

de huurder verklaart kennis te hebben genomen van het door de verhuurder aangevraagde bodemattest d.d.

French

le locataire déclare avoir pris connaissance de l'attestation du sol demandée par le bailleur datant du

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

een goede kennis te hebben van het engels.

French

la maîtrise de l'anglais.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ik verklaar kennis te hebben genomen van en in te stemmen met de algemene voorwaarden.

French

je souhaite spécifier une adresse de livraison différente

Last Update: 2021-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

na kennis te hebben genomen van het standpunt van de raad heeft de commissie verklaard:

French

financement des activités communautaires

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

overlegprocedure het commissievoorstel volgens de gebruikelijke procedures en na kennis te hebben genomen van het verslag van de bemiddelaar.

French

procédure de concertation tuelles et après avoir pris connaissance du rapport du conciliateur.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

het document ondertekend heeft waarin hij verklaart kennis te hebben genomen van het huishoudelijk reglement;

French

signé le document attestant de sa prise de connaissance du règlement d'ordre intérieur;

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

, bevestig hierbij, na kennis te hebben genomen van de mij voorgelegde bewijsstukken, dat de heer/mevr

French

, atteste par la présente, après avoir pris connaissance des justificatifs qui m'ont été soumis, que

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

na kennis te hebben genomen van het standpunt van de groep begrotingszaken hecht het bureau zijn goedkeuring aan:

French

ayant pris connaissance de la position du groupe budgétaire, le bureau:

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

in de vierde plaats heeft de belanghebbende zich tot het bestuursorgaan gewend onmiddellijk na kennis te hebben genomen van het arrest van het hof.

French

quatrièmement, l'intéressé s'est adressé à l'organe administratif immédiatement après avoir pris connaissance de cet arrêt de la cour.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

. na kennis te hebben genomen van de bij dezelfde gelegenheid afgelegde unilaterale verklaringen van denemarken die aan de akte van bekrach

French

. ayant pris connaissance des déclarations unilatérales faites à cette occasion par le danemark et dont sera assorti son acte de ratification,

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

de opvangvoorziening bezorgt aan de ouders het huishoudelijk reglement en het opvangproject, dat zij voor akkoord moeten ondertekenen na ervan kennis te hebben genomen.

French

le milieu d'accueil remet aux parents le règlement d'ordre intérieur et le projet d'accueil, qu'ils doivent signer pour accord après en avoir pris connaissance.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,739,347,198 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK