From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de notaris ontslaan een lezing te doen
dispenser le notaire de faire lecture
Last Update: 2017-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de schatting van de notaris is onherroepelijk.
l'estimation du notaire est définitive.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de notaris houdt de minuut onder zich
le notaire est détenteur de la minute
Last Update: 2015-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
« de notaris vermeldt eveneens in de akte :
« le notaire mentionne aussi dans l'acte l'information :
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
het is de notaris in het bijzonder verboden :
il est en particulier défendu au notaire :
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
« de notaris stond dan voor een voldongen feit.
« ceci plaçait le notaire devant un fait accompli.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
de notaris heeft hen vandaag ook een mail gestuurd
de dreiging tot overgang van gedwongen verkoop
Last Update: 2019-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2° indien de aanvraag gebeurt door de notaris :
2° dans le cas où la demande est faite par le notaire :
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
de notaris vraagt me dit document aan u te bezorgen
je vous en souhaite une bonne réception
Last Update: 2023-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deze van de notaris door de belgische consul in het land;
celle du notaire par le consul belge dans le pays;
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
de notaris onthoudt zich van iedere individuele commerciële publiciteit.
le notaire s'abstient de toute publicité commerciale à titre individuel.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
452,69 euro werd vandaag teruggestort op het rekeningnummer van de notaris.
452,69 euros ont été remboursés aujourd'hui sur le numéro de compte du notaire.
Last Update: 2022-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: