Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dziennikarz doet verslag :
dziennikarz :
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
dat doet dit verslag wel.
débats du parlement européen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
maar wat doet het verslag?
et que prévoit le rapport à ce sujet?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
dat doet het verslag helaas niet.
ce n' est malheureusement pas le cas.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
in haar verslag doet
le rapport de la cour contient une
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit verslag doet drie dingen.
ce rapport a un triple mérite.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
dit verslag doet geen van beide.
conclusion: la proposition est inutile, elle n'aura aucun effet et créerait seulement le danger d'une augmentation du nombre de chômeurs.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de rapporteur doet in haar verslag talrijke belangrijke voorstellen.
enfin, je voudrais rappeler que le conseil a déjà adressé une recommandation en 1992 concernant les crèches dans les États membres.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit verslag doet precies het tegenovergestelde.
ce rapport fait carrément le contraire.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
het verslag doet voor elke leeftijdsgroep aanbevelingen.
le rapport formule des recommandations pour chaque groupe d’âge.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
de lidstaat doet verslag aan de commissie van het resultaat van de beoordeling.
l’État membre fait rapport à la commission sur les résultats de son évaluation.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de procureur des konings doet hiertoe verslag aan de procureur-generaal.
a cette fin, le procureur du roi fait rapport au procureur général.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
♦t* balkenende doet verslag van de europese raad van 4/5 november
rapport du conseil européen, bruxelles 4/5 novembre 2004
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de heer olsson doet verslag van de op 27 mei gehouden vergadering bij het comité.
m. olsson rend compte de la réunion tenue le 27 mai au siège du comité.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
slechts een klein aantal landen doet verslag van de maatschappelijke kosten van drugsgebruik.
seul un petit nombre de pays communiquent leurs données sur le coût social de la consommation de drogue.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de heer wilms doet verslag van de vergadering van de groep begrotingszaken van 2 december 2013.
le bureau est informé par m. wilms de la synthèse de la réunion du groupe budgétaire du 2 décembre 2013.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
aanpak van de vluchtelingencrisis: commissie doet verslag over uitvoering van verklaring eu-turkije
gérer la crise des réfugiés: la commission publie un rapport sur la mise en œuvre de la déclaration ue-turquie
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
de heer frerichs doet verslag van de zitting van de conventie gehouden op 23 en 24 mei.
m. frerichs dresse un bilan de la réunion plénière de la convention qui s'est tenue les 23 et 24 mai derniers.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de heer lobo xavier doet verslag van de werkbezoeken van het eesc naar aanleiding van de situatie van vluchtelingen.
m. lobo xavier informe le bureau du bilan des missions d'information du cese sur la situation des réfugiés.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
4.4.1 de commissie doet verslag van goedgekeurde staatssteun aan diverse banken in diverse lidstaten.
4.4.1 la commission rend compte d’aides d'État qui ont été autorisées en faveur d’établissements bancaires de plusieurs pays.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality: