Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
het is een beetje een allegaartje.
c’ est une sorte de pot-pourri.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
het is een beetje een rare situatie.
c' est une situation un peu étrange.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
het is een beetje een ingewikkeld voorstel.
il s' agit d' une proposition quelque peu compliquée.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ik voel mij een beetje een echo van mijzelf nu.
je me sens quelque peu comme mon propre écho.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
dat lijkt mij toch een beetje een merkwaardige opstelling.
proposition de résolution (doc.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het was […] een beetje een voortzetting van het koloniale beleid.
c’était […] un peu le prolongement de la pratique coloniale.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daaruit blijkt wel dat ons voorlichtingsbeleid een beetje een allegaartje is.
ceci démontre les inégalités de notre politique de l'information.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
ik denk dat dat een beetje een omkering van de gang van zaken is.
je pense que c' est renverser quelque peu le cours des choses.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
anders lijkt ons waarnemerschap bij de verkiezingen een beetje een vijgeblad voor deze verkiezingen.
sinon, la présence de nos observateurs à cellesci me ferait un peu penser à la «politique de l'autruche».
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het begint een beetje een cliché te worden, maar er bestaat geen treffender woord.
À la longue, il semble un peu galvaudé, mais il n' y a pas de mot plus approprié.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ik heb de indruk dat we een beetje een spelletje gaan doen met dat wat de minister vertelt.
s'ils n'étaient que deux ou trois à savoir — grande-bretagne, allemagne de l'ouest —, ceux-ci ont-ils informé les douze, dans le cadre de la coopération politique, de l'imminence d'une agression contre la lybie?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik vind het eigenlijk een beetje een drogreden en daarom steunen wij de handhaving van dit agendapunt.
le raisonnement me semble quelque peu spécieux, aussi sommes-nous en faveur du maintien de ce débat à l’ ordre du jour.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
dat weten wij niet eens. dat is een beetje een kenmerk van iets wat zich in de illegaliteit afspeelt.
il est beaucoup plus intéressant de savoir dans quelle mesure les analyses permettent de conclure qu'il est effectivement question d'une perturbation de la concurrence dans ce secteur et à quel endroit précis.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de weet, dat is een beetje een kunstmatige oefening om die grens vast te leggen maar ergens moet je het doen.
car l'une des critiques à l'adresse de la politique actuelle, qui est pratiquée depuis plus de 20 ans, c'est qu'elle était un peu trop légaliste.
het kind waarnaar zo lang is uitgezien wordt geboren, maar helaas, het is door gebrek aan financiële voeding een beetje een scharminkeltje.
un enfant très désiré et très attendu est né, mais malheureusement, il est un peu rachitique en raison de l'absence d'une allocation financière adéquate.
met excuses dat het een beetje een gecompliceerd verhaal is, maar ik hoop dat het de geachte afgevaardigde duidelijk is wat ik hiermee heb willen zeggen.
je vous prie de m'excuser si cet exposé est un peu compliqué, mais j'espère que l'honorable député a bien compris ce que j'ai voulu dire.