Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
komt er een vervolg?
y aura-t-il une suite ?
Last Update: 2016-07-27
Usage Frequency: 2
Quality:
is gmes een vervolg op galileo?
gmes est-il le fruit de galileo?
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
voorts zal het bureau een vervolg
résumé du programme de travail 2006 de l’ emea emea/ 145689/ 2006
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
opstellen van een vervolg van initiatiefadvies over
elaboration du supplément d'avis sur
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
deze mededeling is een vervolg op die uit 1996. de multidisciplinaire aan
cette communication donne suite à celle de 1996 et renforce l'approche pluridisciplinaire.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
krijgt het helios iiprogramma een vervolg?
y aura-t-il une solution de continuité avec le programme helios ii?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de commissie zal volgend jaar een vervolg geven aan het groenboek.
la commission donnera suite au livre vert l'année prochaine.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
de voorzitter zegt toe dat hij een vervolg zal geven aan deze suggestie.
le président annonce qu'il va donner une suite à cette proposition.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de bijeenkomst zal een vervolg krijgen in brussel.
la réunion sera suivie d'autres discussions à bruxelles.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het poolse project zal daarom een vervolg krijgen.
des actions de suivi du projet polonais sont par conséquent prévues.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
motivering voor het opstellen van een vervolg op een initiatiefadvies
motifs de l'élaboration d'un supplément d'avis à un avis d'initiative
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
een vervolg opdeze vergadering heeft plaatsgevonden in berlijn.
lesuivi de cette réunion a déjà eu lieu à berlin.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de nieuwe onderzoekactiviteiten in dit voorstel zijn een vervolg hierop.
l'importance croissante de la maîtrise d'un large spectre de technologies pour la compétitivité industrielle justifie le renforcement des actions communautaires dans ce domaine.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit initiatief is een vervolg op het europees energie-efficiëntieplan.
cette initiative s'inscrit dans le cadre du suivi du plan européen pour l'efficacité énergétique.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ervoor zorgen dat de aanbevelingen van de ombudsman een vervolg krijgen.
veiller à l’observation des recommandations du médiateur.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
dankzij haar inzet kreeg het actieplan een vervolg op nationaal niveau.
son engagement a joué un rôle déterminant dans le suivi du plan d'action à l'échelle nationale.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
dit verslag is een vervolg op de bevindingen van het verslag van oktober 2005.
le présent rapport fait suite aux conclusions du rapport d'octobre 2005.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aanbeveling 5: de contractant pleit voor een vervolg op het programma.
recommandation n°5: le contractant conclut à la nécessité de donner une suite au programme.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de in 2007 geboekte vooruitgang op macro-economisch vlak moet een vervolg krijgen.
les progrès enregistrés en 2007 dans le domaine macroéconomique doivent être poursuivis.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom moet deze eerste complete uitwisseling van informatie op verschillende manieren een vervolg krijgen.
différentes mesures devraient donc donner suite à ce premier échange global d'informations.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality: