Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
behandeling gemonitord te
vih doit être surveillée et les
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
behandeling gemonitord te worden
le vih doit être surveillée et
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
telaprevir te worden gemonitord.
par télaprévir.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
de temperatuur moet worden gemonitord.
la température doit être enregistrée.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
de resultaten worden doorlopend gemonitord.
un nombre limité de secteurs, de régions et de priorités ont été
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
klinisch worden gemonitord op tekenen van
clinique afin de déceler tout signe de
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
de incubatietemperatuur worden gemonitord en gerapporteerd.
la température d'incubation doit être surveillée et enregistrée.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de grondwaterchemie en het grondwaterniveau worden gemonitord.
surveillance des propriétés chimiques des eaux souterraines et du niveau de la nappe phréatique.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
dit alles zal door de instellingen gemonitord worden.
tout cela sous la supervision des institutions.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
behandeling moet worden geïnitieerd en gemonitord door een arts.
le traitement doit être initié et suivi par un médecin.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
de volgende succesindicatoren zullen zorgvuldig worden gemonitord:
les indicateurs de réussite suivants seront donc surveillés de près:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
bovendienzou deze doelstelling gemonitord moeten worden aan dehandvanrelevanteindicatoren.
de plus, cet objectif devrait être suivi par desindicateurs pertinents.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aantallen bloedplaatjes dienen daarom nauwgezet te worden gemonitord.
la numération plaquettaire doit donc être étroitement surveillée.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
de informatie zal worden gemonitord door de bevoegde nationale autoriteiten.
ces dernières seront surveillées par les autorités nationales compétentes.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
14 de voortgang van dit programma dient permanent te worden gemonitord,
14 l'état d'avancement du programme doit être régulièrement contrôlé.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de schildklierfunctie dient daarom bij alle patiënten nauwlettend te worden gemonitord.
la fonction thyroïdienne doit par conséquent être attentivement surveillée chez tous les patients.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
kreupelheid is een vaak voorkomend probleem dat nauwgezet dient te worden gemonitord.
la boiterie est un problème fréquent à surveiller avec attention.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
deze patiënten moeten nauwgezet worden gemonitord op mogelijke toxiciteit van het geneesmiddel.
ces patients doivent être surveillés étroitement en raison de la toxicité potentielle du médicament.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
de digoxinespiegels moeten intensiever worden gemonitord dan gebruikelijk gedurende deze periode, waarbij
lorsqu’ un traitement par digoxine est instauré chez des patients prenant déjà du ritonavir, la digoxine doit être instaurée de façon plus progressive par rapport à la pratique courante.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
de naleving ervan wordt zorgvuldig gemonitord door de slowaakse handelsinspectie (shi).
l'inspection du commerce slovaque veille attentivement à son application.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality: