Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hij heeft niet meer gedaan dan het probleem gewoon uitstellen maar uitstel betekent in dit geval nog geen afstel.
il s'est contenté d'ajourner le problème, mais un ajournement n'élimine pas un problème — dans le cas présent, l'impossibilité de maîtriser les dépenses agricoles de la communauté.
in het strafregister worden ook bijkomende straffen, vervangende straffen en veiligheidsmaatregelen geregistreerd, alsook het gewone of het probatie-uitstel verbonden aan veroordelingen.
le casier judiciaire enregistre également les peines accessoires ou subsidiaires et les mesures de sûreté, ainsi que le sursis, simple ou probatoire, assortissant les condamnations.