Results for het rommelt al langer translation from Dutch to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

French

Info

Dutch

het rommelt al langer

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

het probleem bestaat al langer.

French

le fait n'est pas neuf.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

het gaat hier om een al langer lopende zaak over misbruik van reisvergoedingen.

French

aussi ces amendements ont-ils été redéposés.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

men merkt dat u dit parlement al langer kent.

French

on remarque que vous connaissez l' assemblée depuis longtemps déjà.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

dit plan wordt nu al langer dan een jaar geboycot.

French

je demande à ce que les montants actuels soient mis en relation avec les prix de l'année dernière.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

budget voor "degenen die al langer in nederland verblijven"

French

budget pour les "anciens arrivés"

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

de belgische fiscus weet hier trouwens al langer van mee te spreken.

French

le fisc belge en sait d'ailleurs quelque chose depuis longtemps.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

daar weet ik genoeg van af. ik heb al langer rondgekeken dan vandaag.

French

aujourd'hui, nous en sommes au stade de la recherche en matière d'en vironnement.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

het maakt al langer volwaardig deel uit van het eu-beleid van integratie, uitbreiding en externe bijstand.

French

depuis plusieurs années, elle fait partie intégrante du processus d’intégration et d’élargissement de l’union européenne ainsi que de l’aide extérieure que celle-ci apporte.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de europese veilig­heid is in gevaar als het rommelt in het middellandse-zeebekken.

French

Γeurope), m. gutierrez diaz (vice-président du pe), mme castellina (présidente de la com­dans munautaires commission culture du pe), m. weber (directeur à la direction des affaires culturelles une politique de co­

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de lidstaten zijn al langer begonnen aan het proces van structurele hervorming van hun arbeidsmarkt.

French

les réformes structurelles des marchés du travail dans les etats membres ne datent pas d'hier.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

bij patiënten die al langer symptomen vertonen, waren de resultaten van beide behandelingen vergelijkbaar.

French

chez les patients pour lesquels l'apparition des symptômes était plus éloignée dans le temps, les deux traitements ont montré des performances équivalentes.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

algemene en politieke inleiding zijn zonder werk, 1,7 miljoen al langer dan zes maanden.

French

introduction gÉnÉrale et politique

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

een aantal trends is nieuw, terwijl andere zich al langer aftekenen maar extra maatregelen vergen.

French

certaines tendances sont nouvelles, d’autres plus anciennes, mais nécessitent de nouvelles mesures pour y remédier.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de al langer bestaande italiaanse confidi-regeling is een voorbeeld van een goed functionerend systeem van onderlingewaarborgmaatschappijen.

French

le programme italien confidi, qui existe depuis bien longtemps, est un exemple réussi de sociétés de garantie mutuelle.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dat was al langer bekend, alleen is er helaas lang niets gebeurd of is er in ieder geval niets uitgekomen.

French

il est principalement question de la pollution des eaux de surface, des nappes phréatiques, du sous-sol et de l'air ainsi que des dangers que cette pollution représente pour la santé humaine.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

bijna 50 % van de werklozen, ongeveer 8 miljoen personen, zijn immers al langer dan een jaar zonder werk.

French

ils considèrent qu'une augmentation significative et l'amélioration de l'efficacité de ces fonds sont des éléments indispensables pour renforcer la cohésion économique et sociale de la communauté".

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

3.1.1 er is al langer behoefte aan "slimme grenzen", een concept dat het cvdr toejuicht.

French

3.1.1 la notion de «frontières intelligentes» est la bienvenue, et elle s'est fait attendre.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

j­ delijke „bureaucratisering" van al langer bestaande programma's, de u gentie van het creëren van nieuwe

French

s'adressent les programmes de forma­ tion alternée peut apparaître comme une simple évidence répondant à un louable souci d'efficacité. et pourtant

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

de al langer bestaande italiaanse ‘confidi’-regeling is een voorbeeld van een goed functionerend systeem van onderlinge-waarborgmaatschappijen.

French

le programme italien «confidi», qui existe depuis longtemps, est un exemple réussi de sociétés de garantie mutuelle.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

het europees parlement steunt zo'n oprichting al langere tijd om de zojuist al genoemde redenen.

French

le parlement européen a depuis longtemps exprimé son soutien à une telle création, dans la logique de ce qui vient d’ être dit.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,747,133,769 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK