Results for iemand beschuldigen van translation from Dutch to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

French

Info

Dutch

iemand beschuldigen van

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

ik laat mij niet beschuldigen van optimisme.

French

j'ai effectivement tout à l'heure fait état de l'engagement des banques européennes en asie.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de commissie nu beschuldigen van alle zonden is eigenijk verkeerd.

French

pourquoi les producteurs du royaume-uni devraient s'attendre à per cevoir 30% de moins sur la vente de leurs produits que les autre producteurs de la communauté?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

een bedrijf beschuldigen van inbreuk op de mededingingswetgeving is een ernstige aangelegenheid.

French

l'allégation de violation du droit de la concurrence est une accusation grave.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

lehideux beschuldigen van daden die u noch hier, noch elders kunt bewijzen ?!

French

lehideux tende pas la venue du président le pen, qui sera là demain, pour lui parler en face.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

hoe kunnen wij anders dan de commissie beschuldigen van provocatie van de familiebedrijven ?

French

je peux cependant énumérer brièvement les points principaux qui déterminent mon attitude sur cette question.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

en nee, mensen en instellingen beschuldigen van terroristische misdrijven is geen vrijheid van meningsuiting.

French

et non, accuser des gens et des institutions d'avoir commis des actes terroristes ne relève pas de la "liberté d'expression".

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

beschuldiging van misbruik

French

allégation de négligence

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

israël beschuldigen van racisme maakt deel uit van een vijandelijke lastercampagne tegen een vriend, nl.

French

ment commun et inviterons l'assemblée générale de tonu à rapporter cette résolution au plus vite.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

washington blijft irak zonder enig bewijsmateriaal beschuldigen van de heimelijke vervaardiging van biologische en chemische wapens.

French

sans fournir la moindre preuve, washington continue d' accuser l' irak de fabriquer secrètement des armes biologiques et chimiques.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Dutch

de parlementaire onschendbaarheid is een schild dat ons beschermt: wij kunnen iemand beschuldigen, hem beledigen, alles doen wat we maar willen, maar dat past natuurlijk niet bij de ethiek van de politiek.

French

en effet, il s' agit d' un bouclier qui nous protège: nous pouvons accuser, insulter et faire tout ce que bon nous plaît, mais bien sûr cela ne sied pas à l' éthique de la politique.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Dutch

duidelijkheid over de beschuldigingen van mismanagement.

French

le parlement a adopté les demandes d'urgence relatives à ¡'aide macrofinancière supplémentaire à la république fédérale de yougoslavie et à a bosnie-herzégovine.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

daarom ver werp ik de beschuldiging van racisme.

French

il a vu le vote. il n'a pas proclamé les résultats.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

beschuldiging van ongepast gedrag van ambtenaren van de commissie

French

les fonctionnaires de la commission auraient dû se limiter à renseigner la presse sur les principales démarchesprocédurales entreprises en l’espèce.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

hun conclusies spreken de beschuldigingen van het verslaghughes tegen.

French

une série d'amendements ont été déposés qui peu vent encore être examinés.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

de beschuldiging van favoritisme en cliëntelisme is niet pertinent :

French

l'accusation de favoritisme et de clientélisme n'est pas pertinente :

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

de stalinistische beschuldigingen van de heer ford maken dan ook geen indruk!

French

alors, les accusations staliniennes de m. ford ne nous impressionnent pas!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Dutch

beschuldigingen van corruptie hebben de aandacht echter naar bepaalde beleidsterreinen verschoven.

French

toutefois, plusieurs domaines politiques ont retenu l’attention en raison d’accusations de corruption.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

beide onderzoeken vonden plaats naar aanleiding van beschuldigingen van ernstige onregelmatigheden binnen het cvdr.

French

dans les deux cas, ces investigations faisaient suite à des allégations d'irrégularités graves au sein du cdr.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

de procedure moet de werknemers het vertrouwen geven dat het bedrijf beschuldigingen van seksuele intimidatie serieus neemt.

French

en aucun cas, on ne doit considérer que cette technique est attendue ou obligatoire. si une plaignante souhaite l'utiliser, elle le fait de son propre choix. »

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

daarenboven stelt deze grote mogendheid, de sovjetunie, zich door die handelswijze bloot aan beschuldiging van antisemitisme.

French

certes, monsieur le président, mesdames et mes sieurs, cette situation s'explique en partie par un contexte budgétaire très particulier où, dans la phase initiale de la procédure budgétaire au con seil, les crédits avaient été répartis de façon incohérente entre les lignes budgétaires du chapitre 92.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,747,002,742 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK