Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de conferentie kan op verzoek op een gepast moment op deze hoofdstukken terugkomen.
la conférence pourrait, sur demande, revenir à ces chapitres au moment voulu.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
zoals sprekers voor mij al hebben gezegd, wordt het op een zeer gepast moment behandeld.
comme l' ont déjà déclaré les orateurs précédents, nous l' examinons à un moment opportun.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
4.3 voorzien in een gepast regelgevingskader
4.3 fournir le cadre réglementaire approprié
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
5° over een gepast psychologisch profiel beschikken.
5° présenter un profil psychologique adéquat.
Last Update: 2012-04-05
Usage Frequency: 2
Quality:
voor elke actie wordt een gepast bestek opgesteld.
des spécifications techniques appropriées seront définies pour chaque action;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
dit is een belangrijke kwestie die op een gepast tijdstip zal moeten worden aangepakt.
leurs politiques économiques seront concertées.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de omvang van deze tragedie vraagt om een gepast antwoord.
l' ampleur de cette tragédie exige une réponse adaptée.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de commissie moet ook plannen maken om de werking van het am-controlesysteem voor deze volgende periode op een gepast moment te beoordelen;
elle devrait également envisager d'analyser, en temps utile, le fonctionnement du système de contrôle des paiements agroenvironnementaux pour cette période,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dit verslag komt om meer dan één reden op het gepaste moment:
ce rapport est opportun pour diverses raisons:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
op het gepaste moment zullen andere maatregelen volgen voor kleinschalige verbranding en de landbouw.
d’ autres mesures concernant les petites installations de combustion et l’ agriculture suivront en temps opportun.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
-- dit lijkt me een gepast moment om de australische delegatie welkom te heten in dit parlement; zij zijn immers gewend aan stevige debatten.
- dans la mesure où ils sont habitués à d’ énergiques échanges de points de vue, le moment me paraît bien choisir pour souhaiter la bienvenue à la délégation australienne.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
het elektrisch materieel op een gepaste wijze wordt onderhouden.
le matériel électrique est entretenu de manière appropriée.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
diegene die het best en op het meest gepaste moment sprak, slaagde erin de meeste ruimte in beslag te nemen.
celui qui communiquait le mieux et au moment le plus opportun réussissait à accaparer le plus d'espace.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- een gepaste behandeling;
- un traitement approprié,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
daarbij moet zij vooreerst de inschrijving op een gepaste manier aanvragen met bijvoeging van de gevraagde documenten.
a cette fin, elle doit d'abord demander l'inscription de manière adéquate et joindre en annexe les documents requis.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
het europees parlement en alle belanghebbenden zullen op een gepaste manier bij de opstelling van het plan worden betrokken.
le parlement européen et toutes les parties prenantes concernées seront associés de manière appropriée à la conception du plan.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
een gepaste symptomatische behandeling moet dan ingesteld worden.
un traitement symptomatique approprié doit alors être instauré.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
aan een gepaste evaluatieprocedure zal bijzondere aandacht worden besteed.
la mise en place d'un processus d'évaluation pertinent sera plus particulièrement apprécié.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: