Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
deze redenen zijn :
ces raisons sont :
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
andere redenen zijn:
parmi les autres motifs de prolongation, on peut citer:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
mijn redenen zijn duidelijk.
mes raisons sont évidentes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
twee specifieke redenen zijn:
deux raisons plus spécifiques sont présentées ci-dessous:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de redenen zijn de volgende.
la proposition de m. langer ne répond en rien, selon moi, à l'esprit du compromis.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de redenen zijn de volgende:
les raisons sont les suivantes :
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
de principiële redenen zijn duidelijk.
presidence de m. seefeld vice président
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daarvoor kunnen verschillende redenen zijn.
les raisons à l’origine de cette situation peuvent varier.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
a: ik denk dat er twee redenen zijn.
a : je pense qu'il y a deux choses.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
dat besluit moet met redenen zijn omkleed.
cette décision doit être motivée.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
c) er nog andere bijzondere redenen zijn.
c) des circonstances exceptionnelles surviennent.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de redenen zijn altijd talrijk en complex.
les raisons en sont toujours nombreuses et complexes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij weten allemaal wat daarvoor de redenen zijn.
nous en connaissons tous les raisons.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
het verzoek om ontheffing moet met redenen zijn omkleed.
la demande d'octroi d'une dérogation doit être motivée.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:
om dezelfde redenen zijn de werk omstandigheden sterk verbeterd.
pour les mêmes raisons, les conditions de travail se sont plutôt améliorées.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kan de raad zeggen wat de redenen zijn voor deze vertraging?
le conseil pourrait-il dire à quoi est imputable ce retard?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de redenen zijn legio en de verantwoordelijkheid ligt op alle niveaus.
il existe un grand nombre de raisons et de responsabilités à tous les niveaux.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
om deze redenen zijn alle plaatselijke instanties in het geweer gekomen.
c'est pourquoi toutes les collectivités locales y sont opposées.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij menen dat daarvoor ook redenen zijn, zelfs louter financiële.
c'est bien là ce qui amènera notre groupe à voter en faveur de ce rapport.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de semantische redenen zijn van toepassing en verwarring moet worden vermeden.
en outre je vous prierais de prendre comme référence la version anglaise et française en ce qui concerne l'amendement 1.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: