Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ze wordt door de regering uitgesproken en gemotiveerd.
elle est prononcée par le gouvernement et est motivée.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
de doodstraf wordt beangstigend vaak uitgesproken en voltrokken.
la peine de mort est prononcée et exécutée à une fréquence terrifiante.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
het advies wordt hierdoor beter gemotiveerd en onderbouwd.
l'avis du comité est ainsi plus circonstancié, mieux argumenté et plus complet.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
deze laesies zijn weinig uitgesproken en verdwijnen zonder behandeling.
généralement, ces lésions orales sont bénignes et se résorbent sans traitement.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
daarvoor heeft de vs zijn veto uitgesproken en zijn boycot ingesteld.
le rapport ne doit en aucun cas être edulcoré sur ce point.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ook het parlement heeft zich hierover uitgesproken en om intrekking gevraagd.
débats du parlement européen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zij wordt door de inrichtende macht uitgesproken en is met redenen omkleed.
elle est prononcée par le pouvoir organisateur et est motivée.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
de eu heeft haar bezorgdheid over deze problemen uitgesproken en zal dat blijven doen.
l'ue a exprimé et continuera à exprimer la préoccupation que lui inspirent ces questions.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
tal van organisaties hebben hun bekommering uitgesproken, en ook wij maken ons zorgen.
nombreuses sont les organisations qui ont exprimé leur inquiétude, inquiétude qui rejoint la nôtre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
de effectbeoordeling werd begeleid door een interdepartementale stuurgroep en onderbouwd met een externe studie1.
le processus d'analyse d'impact a été piloté par un groupe de pilotage interservices; il s'est également appuyé sur une étude externe1.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de vergadering heeft een sanctie uitgesproken en de heer rosado fernandes heeft deze aanvaard.
l'assemblée a sanctionné et m. rosado fernandez a accepté.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
een daling van hiv-rna was minder uitgesproken en van kortere duur bij nelfinavir monotherapie.
les diminutions de l’arn du vih observées avec le nelfinavir en monothérapie étaient moins prononcées et d’une durée plus courte.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
de einduitspraak wordt in het openbaar uitgesproken en, waar mogelijk, in aanwezigheid van de beschuldigde.
la sentence est prononcée en audience publique et, lorsque cela est possible, en présence de l'accusé.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aangezien de culturele identiteiten vaak zeer uitgesproken en rijk zijn, moet interculturele samenwerking actief worden gestimuleerd.
parce que les identités culturelles sont parfois très fortes et de grande valeur, la coopération interculturelle doit être activement développée.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
3.4 zowel het verslag van het epec als de ueb zijn zeer gedegen en onderbouwd met veel gegevens en cijfers.
3.4 le rapport de l'epec comme l’aia sont des documents bien structurés et riches en données et en chiffres.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
3.4 zowel het epec-verslag als de ueb zijn zeer gedegen en onderbouwd met veel gegevens en cijfers.
3.4 le rapport de l'epec comme l’aia sont des documents bien structurés et riches en données et en chiffres.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
hoeveel van dit soort barbaarse vonnissen zijn er echter voordien uitgesproken? en hoeveel zullen er nog volgen?
mais combien de condamnations barbares ont-elles été prononcées avant cette victoire et combien le seront après?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
landen (denemarken, ierland, italië) was de toename van de prevalentie minder uitgesproken en zette later in.
moins marquée et est intervenue plus tard.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
samenvattende gegevens, kaarten en tabellen voor het hele vlaamse gewest, die de delfstoffenbehoeftebepalingen gemotiveerd en onderbouwd weergeven, zowel langs de vraag- als langs de aanbodzijde;
des données récapitulatives, cartes et tableaux pour toute la région flamande reproduisant de façon motivée et justifiée les définitions des besoins en minerais, tant du côté de la demande que du côté de l'offre;
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in samenwerking met europol en het europees geneesmiddelenbureau werkt het ewdd aan de tijdige verstrekking van betrouwbare en onderbouwde informatie.
avec 24¤nouvelles drogues de synthèse identifiées pour la première fois en europe, 2009 a été une année record pour le système européen d’alerte précoce.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: