Usted buscó: uitgesproken en onderbouwd (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

uitgesproken en onderbouwd

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

ze wordt door de regering uitgesproken en gemotiveerd.

Francés

elle est prononcée par le gouvernement et est motivée.

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

de doodstraf wordt beangstigend vaak uitgesproken en voltrokken.

Francés

la peine de mort est prononcée et exécutée à une fréquence terrifiante.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

het advies wordt hierdoor beter gemotiveerd en onderbouwd.

Francés

l'avis du comité est ainsi plus circonstancié, mieux argumenté et plus complet.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

deze laesies zijn weinig uitgesproken en verdwijnen zonder behandeling.

Francés

généralement, ces lésions orales sont bénignes et se résorbent sans traitement.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

daarvoor heeft de vs zijn veto uitgesproken en zijn boycot ingesteld.

Francés

le rapport ne doit en aucun cas être edulcoré sur ce point.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ook het parlement heeft zich hierover uitgesproken en om intrekking gevraagd.

Francés

débats du parlement européen

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

zij wordt door de inrichtende macht uitgesproken en is met redenen omkleed.

Francés

elle est prononcée par le pouvoir organisateur et est motivée.

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

de eu heeft haar bezorgdheid over deze problemen uitgesproken en zal dat blijven doen.

Francés

l'ue a exprimé et continuera à exprimer la préoccupation que lui inspirent ces questions.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

tal van organisaties hebben hun bekommering uitgesproken, en ook wij maken ons zorgen.

Francés

nombreuses sont les organisations qui ont exprimé leur inquiétude, inquiétude qui rejoint la nôtre.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

de effectbeoordeling werd begeleid door een interdepartementale stuurgroep en onderbouwd met een externe studie1.

Francés

le processus d'analyse d'impact a été piloté par un groupe de pilotage interservices; il s'est également appuyé sur une étude externe1.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de vergadering heeft een sanctie uitgesproken en de heer rosado fernandes heeft deze aanvaard.

Francés

l'assemblée a sanctionné et m. rosado fernandez a accepté.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

een daling van hiv-rna was minder uitgesproken en van kortere duur bij nelfinavir monotherapie.

Francés

les diminutions de l’arn du vih observées avec le nelfinavir en monothérapie étaient moins prononcées et d’une durée plus courte.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

de einduitspraak wordt in het openbaar uitgesproken en, waar mogelijk, in aanwezigheid van de beschuldigde.

Francés

la sentence est prononcée en audience publique et, lorsque cela est possible, en présence de l'accusé.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

aangezien de culturele identiteiten vaak zeer uitgesproken en rijk zijn, moet interculturele samenwerking actief worden gestimuleerd.

Francés

parce que les identités culturelles sont parfois très fortes et de grande valeur, la coopération interculturelle doit être activement développée.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

3.4 zowel het verslag van het epec als de ueb zijn zeer gedegen en onderbouwd met veel gegevens en cijfers.

Francés

3.4 le rapport de l'epec comme l’aia sont des documents bien structurés et riches en données et en chiffres.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

3.4 zowel het epec-verslag als de ueb zijn zeer gedegen en onderbouwd met veel gegevens en cijfers.

Francés

3.4 le rapport de l'epec comme l’aia sont des documents bien structurés et riches en données et en chiffres.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

hoeveel van dit soort barbaarse vonnissen zijn er echter voordien uitgesproken? en hoeveel zullen er nog volgen?

Francés

mais combien de condamnations barbares ont-elles été prononcées avant cette victoire et combien le seront après?

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

landen (denemarken, ierland, italië) was de toename van de prevalentie minder uitgesproken en zette later in.

Francés

moins marquée et est intervenue plus tard.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het is zaak om snel met goede, productieve en onderbouwde voorstellen op tafel te komen.

Francés

des propositions sensées, productives et solides doivent être mises sur la table sans plus tarder.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

in samenwerking met europol en het europees geneesmiddelenbureau werkt het ewdd aan de tijdige verstrekking van betrouwbare en onderbouwde informatie.

Francés

avec 24¤nouvelles drogues de synthèse identifiées pour la première fois en europe, 2009 a été une année record pour le système européen d’alerte précoce.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,914,374 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo