Results for uitkijken translation from Dutch to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

uitkijken

French

chapeau de père noël

Last Update: 2021-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

er naar uitkijken

French

attendre impatiemment

Last Update: 2013-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

ik geloof dat wij erg moeten uitkijken.

French

je crois que nous devons faire très attention.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

ik geloof dat wij moeten uitkijken met de taal.

French

je crois que nous devons faire attention aux termes que nous employons.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

hij moet echter wel blijven uitkijken naar een full­time baan.

French

néanmoins, il doit être demandeur d'emploi à temps plein.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

wel is het uitkijken geblazen voor mogelijke financiële plunderaars!

French

nous n'en savons rien, mais nous savons que nous devons prendre garde aux prédateurs financiers potentiels.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

de consumenten moeten uitkijken naar producten met de verbeterde etikettering.

French

les consommateurs doivent privilégier les produits étiquetés selon les nouvelles règles.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

als we niet uitkijken zijn we het straks nog allemaal met elkaar eens.

French

le danger est réel de voir le consensus s' effriter de toutes parts.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

wellicht is er enkel grootspraak gebruikt, maar we moeten toch uitkijken.

French

peutêtre a-t-on tout simplement exagéré, mais attention.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

ze zal ook in de toekomst blijven uitkijken naar mogelijkheden om geld te besparen.

French

elle continuera à essayer d'économiser dans ce domaine à l'avenir.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

juist voor de mediterrane landen moeten we nu naar alternatieven uitkijken, investeren.

French

dans cette situation, il est évident qu'il faut laisser jouer un rôle plus important aux aéroports régionaux et encourager les liaisons entre les aéroports régionaux et les vols au départ de ceux-ci.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

we moeten uitkijken voor de interne druk om het gemeenschappelijk landbouwbeleid te laten varen.

French

prenons garde à la pression interne pour lâcher la politique agricole commune.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

ik geloof dat wij hier zowel in het parlementais in de rest van europa bijzonder naar uitkijken.

French

une rivalité qui repose sur une politique consis­tant à nourrir des espoirs de victoire finale chez tous les belligérants.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

mijnheer de voorzitter, laten wij met onze tijd meegaan maar laten wij uitkijken waar hij loopt.

French

monsieur le président, marchons avec notre temps, mais regardons dans quoi il marche.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

vooral kleine bedrijven zullen naar andere soorten economische activiteit moeten uitkijken als ze willen overleven.

French

les petites ex ploitations, en particulier, devront s'orienter vers d'autres types d'activités économiques si eues veu lent survivre.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

maar men moet er wel voor uitkijken dat door aan chantage toe te geven dergelijke acties alleen maar worden aangemoedigd.

French

bien au contraire, il a été condamné à l'exil en sibérie pour purger des peines successives de deux et ensuite de trois ans.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

dat geldt ook voor de verwezenlijking van het europa van de burgers en van het europa van de cultuur waarnaar wij allen uitkijken.

French

notre groupe a pourtant jugé opportun de présenter des amendements au rapport qui nous est soumis.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

ten eerste is het uitkijken geblazen omdat het vance-owen-plan tegen een aantal klippen aan kan varen.

French

je partage l'avis exprimé par les intervenants qui ont souligné le fait qu'il était triste que le conseil n'ait pas encore pu fixer le siège de l'agence pour l'environnement.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

bovendien moet u, als u uw bedrijf wilt laten groeien, misschien uitkijken naar nieuwe ideeën naast het idee waarmee u bent begonnen.

French

en outre, si vous désirez que votre entreprise grandisse, il sera peut-être nécessaire de chercher à trouver de nouvelles idées au-delà de votre idée initiale.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

voor welke „volgende stappen” in de uitvoering moet u uitkijken? welke factoren verklaren hun succes?

French

les efforts en matière d’éducation sont essentiels pour préparer les immigrants, et particulièrement leurs descendants, à réussir et à être plus actifs dans la société.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,743,002,893 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK