Results for geding in conventie translation from Dutch to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

German

Info

Dutch

geding in conventie

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

German

Info

Dutch

eiser in conventie

German

kläger des ausgangsverfahrens

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

de intervenient aanvaardt het geding in de stand op het ogenblik van tussenkomst.

German

prozeßleitende maßnahmen sollen die vorbereitung der entscheidungen, den ablauf der verfahren und die beilegung der rechtsstreitigkeiten unter den bestmöglichen bedingungen gewährleisten.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

hij heeft het hof de volgende oplossing van het geding in overweging gegeven:

German

das gericht hat für recht erkannt und entschieden:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

dit verbod was opgenomen in conventie 89 van de internatio­nale arbeidsorganisatie (iao).

German

binnenpolitik in der gemeinschaft: hat erstmals den jahresbericht des rechnungshofes persönlich dem ep vorgelegt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

§4 de intervenient aanvaardt het geding in de stand op het ogenblik van tussenkomst.

German

diese bestimmung findet keine anwendung auf rechtssachen im sinne der artikel 33 und 35 egks-vertrag, 173 und 175 ewg-vertrag sowie 146 und 148 eag-vertrag.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

4) het verzoek in kort geding in zaak t-125/03 r wordt afgewezen

German

diese waren sind daher als ähnlich im sinne von artikel 8 absatz 1 buchstabe b der verordnung nr. 40/94 anzusehen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

-de raad en de commissie te veroordelen in de kosten van het geding in beide instanties.

German

-dem rat und der kommission die kosten beider rechtszüge aufzuerlegen.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

in een dergelijk geval kan het geding in eerste aanleg niet als een effectief rechtsmiddel worden beschouwd.

German

in einem derartigen fall könnte das erstinstanzliche verfahren nicht als gewährleistung eines wirksamen rechtsschutzes angesehen werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

de terechtzitting in kort geding in zaak t-383/06 r heeft plaatsgevonden op 22 januari 2007.

German

die mündliche verhandlung im verfahren des vorläufigen rechtsschutzes in der rechtssache t-383/06 r fand am 22. januar 2007 statt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

8) het verzoek in kort geding in zaak t-253/03 r wordt voor het overige verworpen

German

das gericht hat für recht erkannt und entschieden:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

op basis van die vaststellingen stelde colim bij de verwijzende rechter een beroep in kort geding in tegen bigg's.

German

zweck der richtlinie 83/189 ist, durch eine präventive kontrolle den freien warenverkehr zu schützen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

1: de hoge autoriteit acht de vordering in kort geding in de eerste plaats niet ontvankelijk, daar het beroep in de hoofdzaak

German

die hohe behörde macht in erster linie geltend, der antrag erlaß einer einstweiligen anordnung sei unzulässig wegen

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

22, tweede alinea, toegekende bevoegdheid maakt het aangezochte gerecht geen ge­bruik, aangezien het geding in staat van wijzen is.

German

von dem ihm nach artikel 22 absatz 2 eingeräumten ermessen mache das erkennende gericht in anbetracht der ent­

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

30­4­1976 dateert van 13­12­1975, terwijl het stuk dat het geding in belgië inleidde voor de terechtzitting van 16­6­1976 werd betekend op 25­5­1976. volgens art.

German

die zustellung der ladung vor das tribunale mailand zum termin vom 30. april 1976 datiere vom 13. dezember 1975, wohingegen die zustellung des verfah­renseinleitenden schriftstücks in belgien zum termin vom 16. juni 1976 vom 25. mai 1976 datiert sei.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

in conventie nr. 171 is alleen sprake van verbetering van de werkomstandigheden van nachtarbeiders, zonder enig onder scheid tussen mannen of vrouwen. het iao stelt geen

German

im ausschuß für wirtschaft, währung und industriepolitik haben wir vor allem drei aspekte hervorgehoben: der erste ist der, die vorgesehenen zeiten zu kürzen und die formen mutiger zu

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

3) de commissie van de europese gemeenschappen wordt verwezen in de kosten van het geding in eerste aanleg en van de hogere voorziening.”

German

3. die kommission der europäischen gemeinschaften trägt die kosten des verfahrens erster instanz und des rechtsmittelverfahrens.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

de arbitragegroep kan evenwel op verzoek van een partij en na de andere partij te hebben gehoord , machtiging verlenen tot het geheel of gedeeltelijk voeren van het geding in een andere officiële taal .

German

jedoch kann die schiedsgruppe auf antrag einer partei nach anhörung der anderen partei den vollständigen oder teilweisen gebrauch einer anderen amtssprache als verfahrenssprache genehmigen .

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

de be­tekening van de dagvaarding voor het tribunale di milano tegen de terechtzitting van 30­4­1976 dateert van 13­12­1975, terwijl het stuk dat het geding in belgië inleidde voor de terechtzitting van 16­6­1976 werd betekend op 25­5­1976.

German

die zustellung der ladung vor das tribunale mailand zum termin vom 30. april 1976 datiere vom 13. dezember 1975, wohingegen die zustellung des verfah­renseinleitenden schriftstücks in belgien zum termin vom 16. juni 1976 vom 25. mai 1976 datiert sei.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

de klus die de rapporteur moest klaren was geen sinecure, want er zijn uiteenlopende belangen in het geding. in mijn hoedanigheid als rapporteur voor de begrotingscommissie heb ik echter inhoudelijk een paar opmerkingen te maken over het voorstel van de commissie.

German

man hat weder die stellungnahme des parlaments von vergangenem jahr noch den bericht von henn fantuzzi berücksichtigt, der die beschränkung der anreicherung mit saccharose und ihre mittelfristige aufgabe mit hilfe ihrer ersetzung durch traubenmostkonzentrat und rektifiziertes traubenmostkonzentrat vorgeschlagen hat.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

de raad van state, waarbij het geding in hoger beroep aanhangig is gemaakt, zag moeilijkheden bij de uitlegging van de relevante bepalingen van richtlijn 2004/83 en heeft het hof van justitie prejudiciële vragen gesteld.

German

der als rechtsmittelinstanz mit dem verfahren befasste niederländische raad van state (staatsrat) ist der ansicht, dass die einschlägigen bestimmungen der richtlinie 2004/83/eg probleme der auslegung aufwerfen, und hat daher dem gerichtshof fragen zur vorabentscheidung vorgelegt.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,743,429,112 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK